Примеры употребления "сборам" в русском с переводом "fees"

<>
Настройка требований к сборам за упаковочные материалы Setup requirements for packing material fees
Первый банк Спрингфилда, скажи "Мумбай" высоким налоговым сборам! First Bank of Springfield - say "Mumbai" to high checking fees!
Следующая процедура используется для создания правила выставления счетов, чтобы выставить клиенту накладную по сборам. Use the following procedure to create a billing rule to invoice a customer for fees.
Контракты по проекту создаются с одним или несколькими источниками финансирования, которым будут выставляться накладные по сборам и затратам проекта. You create project contracts with one or more funding sources that will be invoiced for project costs and fees.
Для проводок по часам, расходам, сборам и подпискам цены формируются на основе групп из модуля Управление и учет по проектам. For transactions for hours, expenses, fees, and subscriptions, prices are derived from price groups that are referenced in the corresponding sales prices in the Project management and accounting module.
Цены продаж, указанные для группы цен применяются при создании прогнозов или почасовых, расходных проводок и проводок по подписке и по сборам. The sales prices that are specified for a price group are applied when you create forecasts or transactions for hours, expenses, fees, and subscriptions.
Если бы они были захеджированы, скажем, на 90%, то принесли бы неплохие $480 миллионов за прошлые 4 года, дополнительно к инвесторским сборам. If they were hedged at say 90% they would have cleared a cool $480 million over the last 4 years in addition to their investor fees.
В противном случаен на экспресс-вкладке Выручка щелкните Создать, а затем введите категорию и сумму бюджетной выручки по часам, расходам, номенклатурам и сборам. Otherwise, on the Revenues FastTab, click New, and then enter the category and budget revenue amount for hours, expenses, items, and fees.
Если в проекте присутствуют проводки по часам, расходам, сборам или номенклатурам, тип проекта может быть изменен только в случае, если статус проводки имеет значение Разнесено или Скорректировано. If the project includes transactions for hours, expenses, fees, or items, the project type can be changed only if the transaction status is Posted or Adjusted.
Расчет сборов за упаковочные материалы How to use packing material fees
Определение сборов за упаковочные материалы Define packaging material fees
Отмена консульских фактур и сборов Abolition of consular invoices and fees
Закройте форму Сборы за упаковочные материалы. Close the Packing material fees form.
Можно удалять журналы регистрации времени и сборов. You can delete journals only for hours and fees.
регистрация сборов по проекту и номенклатур проекта Register project fees and project items
Настройка сборов по платежам для простых векселей Set up payment fees for promissory notes
Определение сборов за упаковочные материалы [AX 2012] Define packing material fees [AX 2012]
Декларант платит таможенные сборы, установленные в ЕАД. The declarant pays customs fees calculated in the SAD.
Себестоимости не распространяются на сборы или подписки. Cost prices do not apply to fees or subscriptions.
Установите флажок Рассчитать сборы за упаковочные материалы. Select the Calculate packing material fees check box.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!