Примеры употребления "сбербанк" в русском

<>
Переводы: все23 sberbank21 другие переводы2
Сбербанк начислил существенно меньше резервов в декабре после активного резервирования в октябре и ноябре. Provision charges dropped considerably in December after the bank set aside heavy provisions in October-November.
Сбербанк применил временное право использовать курс, рассчитанный за предыдущий квартал, при расчете пруденциальных требований по операциям в иностранной валюте, но не использовал мораторий на признание отрицательной переоценки ценных бумаг для снижения рыночного риска. The bank exercised a temporary right to calculate prudential requirements for FX transactions using the exchange rate set for the previous quarter. However, the bank has not made use of a temporary moratorium on recognition of the negative revaluation of securities in order to reduce market risk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!