Примеры употребления "сахарком" в русском

<>
Переводы: все19 sugar19
Тут тебя и прозвали Сахарком. Said they called you "Sugar".
Киг Бруксом и Сахарком Джонсоном. Kid Brooks and Sugar Johnson.
О, если он делился свои сахарком, я тебе сообщу. Oh, if he is sharing his sugar, I will let you know.
Я медовая пчелка Бо, и я здесь за сахарком. I'm Bo's honeybee and I'm here for some sugar.
Теперь дай мне немного сахарку. Now give me some sugar.
Как насчет дать сахарку жеребцу? How 'bout a side of sugar for the steed?
Моего сахарку он не отведает. He'll not be getting his tongue on my sugar.
Ты получил этот коричневый сахарок. You get that brown sugar.
Да, ладно тебе, коричневый сахарок. Come on, brown sugar.
Сахарок, здесь написано - горячая штучка, да? Sugar, that's kinda hot, a 'ight?
Есть много способов провести время, сахарок. Oh, there's lots of ways to pass the time, sugar.
Сахарок, мне надо успеть на рейс. Sugar, I got a flight to catch.
Соль и сахарок на дне - словно героин. The salt and the sugar at the bottom is like heroin.
Помнишь своего старого соседа, Реймонда Мосли, также известного как Сахарок? You remember your old neighbor, Raymond Mosley, also known as Sugar?
Что заставило тебя подумать, что мы тебя больше не любим, сахарок? Why in the world would you think we didn't like you anymore, sugar cube?
Хотя я был бы не против, если бы Коричневый Сахарок подвесил меня. Although I wouldn't mind if Brown Sugar suspended me.
Где-то же мне нужно брать сахарок, особенно когда ты такая скучная. I got to get my sugar from somewhere, especially with you being all boring.
Я знаю, что вы - занятой человек, сахарок, но позволь мне сохранить твою трудоспособность. I know you're a busy man, sugar, but let me keep it real for y 'all.
Не трать слова, Коричневый Сахарок, просто позволь Сэнди тебя обнять и вся боль растает как масло. Don't waste your breath, Brown Sugar, you just let Sandy hold you tight, and all the pain will melt away like butter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!