Примеры употребления "сассекского" в русском

<>
Переводы: все6 sussex6
Предыдущие должности: старший консультант программы Организации Объединенных Наций по оказанию содействия восстановлению экономики Индонезии; член консультативных комитетов ряда министерств правительства Бангладеш; и приглашенный научный сотрудник в научно-исследовательском институте по проблемам развития Сассекского университета. Previous positions include: senior adviser, United Nations support facility for Indonesian recovery; member of advisory/consultative committees of various ministries of the Government of Bangladesh; and Visiting Fellow, Institute of Development Studies, University of Sussex.
Степень магистра по специальности " гендерные проблемы и развитие ", Сассекский университет, Соединенное Королевство, 1991 год. MA in Gender and Development, University of Sussex, United Kingdom, 1991.
Конференция стран Содружества для национальных правозащитных учреждений, Сидней, Сассекский колледж, Кембридж, Соединенное Королевство, июль 2000 года. Commonwealth Conference for National Human Rights Institutions, Sidney, Sussex College, Cambridge, United Kingdom, July 2000.
Да, и за короткий разговор я уже выяснил, что Мориарти где-то между 40 и 45, его акцент похож на сассекский, и он каким-то образом заинтересован или связан с Уоллесом Рурком. Yes, and in the course of one brief exchange, I've already gleaned that Moriarty is between 40 and 45 years of age, he hails from Sussex, and he has some interest or connection to Mr. Wallace Rourke.
Первоначальные замечания в ходе первой части были представлены г-ном Гао Феном (Китай), г-жой Ути Бергхал (Финляндия) и г-жой Фарханой Ямин (Институт исследований в области развития, Сассекский университет, Соединенное Королевство). Initial remarks on the first part were provided by Mr. Gao Feng (China), Ms. Outi Berghäll (Finland) and Ms. Farhana Yamin (Institute of Development Studies, University of Sussex, United Kingdom).
Статистический отдел Департамента по экономическим и социальным вопросам Секретариата Организации Объединенных Наций, Всемирный банк, Сассекский университет и Миннесотский демографический центр [Международная открытая серия комплексных микроданных (IPUMS-International)] выступают в качестве важных источников базовой информации, содержащейся в базе данных. The United Nations Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat, the World Bank, the University of Sussex and the Minnesota Population Center have been important sources of the basic data included in the database.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!