Примеры употребления "сарамаго" в русском

<>
Переводы: все5 saramago5
Жозе Сарамаго оказал нам честь своим посещение Бразильской академии литературы. José Saramago, who gives us the honor of his visit to the Brazilian Academy of Literature.
Жозе Сарамаго, в своём блоге вы написали, что интервью стали вам напоминать подогретый суп. José Saramago, in your blog you wrote, that interviews have become, a sort of reheated soup.
Жозе Сарамаго сделал для португальского языка то, что не смогли бы сделать и миллионы жителей. José Saramago did for the Portuguese language what many millions of citizens were unable to do.
В популярном романе нобелевского лауреата Жузе Сарамаго от европейского континента откалывается Иберийский полуостров, начиная дрейфовать куда-то вдаль. In a popular novel by the Nobel laureate José Saramago, the Iberian Peninsula breaks off from the European mainland and drifts away.
В противоположность тому, что однажды сказал лауреат Нобелевской премии писатель Жозе Сарамаго, «атаки израильской армии в секторе Газа никоим образом не сравнимы с Освенцимом». Contrary to what the Nobel Prize-winning author José Saramago once said, the Israeli army’s attacks in Gaza are not comparable in any way to Auschwitz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!