Примеры употребления "сараем" в русском с переводом "shed"

<>
Переводы: все81 shed48 barn33
Хотч, мы нашли под сараем Чарльза четвёртый труп. Hotch, we found a fourth body buried under Charles' shed.
Жить с опоссумами в сарае. There are possums living in the shed.
Я оставил постельное бельё в сарае. I left the bedding in the laundry shed.
Поэтому будьте осторожны, снося садовые сараи. So be careful how you pull down the garden shed.
Значит, я вот так вот прятался в сарае. So I was hiding in the shed, like that.
В сарае, куда все мы когда-то забегали. In a shed that we all used to hang out in.
В сарае найдете садовые рукавицы и наденете их. Inside the shed, there's a pair of gardening gloves.
Я вернулся к сараю, и весь мир перевернулся. I go back to the shed, the whole world turns upside down.
В сарае позади найдены подшипники, химикаты, ещё двое этих. The shed in the back - ball bearings, chemicals, two more of these.
Как сделать из транспортного контейнера сарай на заднем дворе. How to turn a shipping container into a backyard garden shed.
Я собиралась поджечь сарай с инструментами после пятого урока. I was gonna torch the utility shed after fifth period.
Тележка и канистры стоят в сарае для генератора за домом. There's a cart and containers in the generator shed behind the house.
Люблю его, но он не самый острый инструмент в сарае. Love that boy, but he's not the sharpest tool in the shed.
Приберись в сарае и выбрось вещи, которые тебе не нужны. Clean out the shed and throw away things you don't need.
Беннет, мне кажется ты сможешь найти несколько масок в сарае. Bennett, go see if you can find some dust masks in the tool shed.
Они называются "птицефабрики" потому, что эти сараи выглядят наподобие фабрик. It isn't called "factory farming" merely because those sheds look like factories.
цыплята переместились с птичьих дворов в длинные сараи без окон. chickens disappeared from fields into long, windowless sheds.
Сходи в сарай, принеси перчатки, и помоги выдрать пару бурьянов. Go to the shed, get a pair of gloves And help me pull some weeds.
Он уже ушел из сарая, в котором вы его спрятали? After you put him up in the potting shed, did he get away safely?
А мне стоит проверить, как там мой безволосый близнец в сарае. I better check on my hairless twin in the storm shed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!