Примеры употребления "сан" в русском

<>
Переводы: все297 san214 são6 sao3 rank2 sang2 другие переводы70
Ты что, принял духовный сан, идиот? Have you taken some holy orders, moron?
Сан Сити, сектор девять, задействован код 4. Sun City Sector 9, Code 4 in progress.
Одной из причин того, что иезуитам требовалось примерно 13 лет для посвящения в духовный сан, было обязательное длительное «воспитание» в духе консервативных традиций для священников, которые, в отличие от «обычного духовенства» (чья подготовка длилась половину этого времени), впоследствии будут мобильными и будут находиться вне прямого контроля епископов. One reason why it used to take roughly 13 years for a Jesuit to reach ordination was the long indoctrination in orthodoxy required for priests who, unlike “regular clergy” (whose training lasted half that time), would be mobile and beyond the direct control of bishops.
Принять духовный сан было бы проще. Taking holy orders would've been the easier option.
Два час назад, в Сан Сити он взбесился. A few hours ago, down in Sun City, he goes berserk.
Мы все думали, он примет духовный сан. We all thought he was taking holy orders.
Запланированный межконголезский диалог должен состояться 25 февраля 2002 года в Сан Сити, Южная Африка, и осуществление Рамочного соглашения на Коморских Островах благодаря намеченных на апрель выборам также подтверждает тот факт, что терпение имеет большую важность в поиске путей урегулирования конфликтов. The inter-Congolese dialogue is now scheduled to take place on 25 February 2002 at Sun City in South Africa, and the implementation of the Framework Agreement in the Comoros with elections in April also illustrates that patience is critical in the search for the resolution of conflicts.
Как я могу теперь принять духовный сан? How can I ever take the Holy Orders?
Джин Сан, мой новый главный криптограф. Jin Sun, my new senior cryptographer.
Прошу, Сан, позаботься о своем брате. Please, Sun, take care of your brother.
Как дела у Боба Сан Кляра? How's Bob St. Clare?
Сан Сау Бин будет вас ждать. Chan Sau Bing will be waiting for you.
А Вы - не Боб Сан Кляр. Nor are you Bob St. Clare.
Дорогой Сан Кляр, видишь этот механизм? Dear St. Clare, you see this machine?
Вы говорите по-албански, Сан Кляр? Do you speak Albanian, St. Clare?
Она сменила имя, когда приняла сан. She changed her name when she took Holy Orders.
Боб Сан Кляр вновь спасёт свободный мир. Bob St. Clare will save the free world, once again.
Финишная прямая по автостраде до Сан Тропе. The final stretch of motorway to Saint Tropez.
Прощайте, Сан Кляр, возвращайтесь к своему заданию! Farewell, St. Clare, continue on your mission!
Я оставил свою сестру, чтобы принять сан. I left my sister to join the priory.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!