Примеры употребления "сан-пауло" в русском

<>
Переводы: все9 são paulo2 другие переводы7
когда одно сплющивается о другое, как например, в Сан-Пауло. So one thing slammed up against another, such as in Sao Paulo here.
Дискуссии об экономике в Сан-Пауло так же сложны, как и в Нью-Йорке. Discussions about economics in Sao Paulo are as sophisticated as in New York.
Хорошо, я помогал другу из Бразилии с небольшим импорт-экспорт бизнесом в Сан-Пауло. Okay, I was helping out a Brazilian friend with a small import-export business down in Sao Paulo.
Но раз в две недели они кладут компьютер на обеденный стол, рядом ставят веб-камеру и обедают, можно сказать, вместе со своей семьёй из Сан-Пауло. But once a fortnight, they actually put the computer on their dining table, pull out the webcam and actually have dinner with their family in Sao Paulo.
На каждом рейсе из Сан-Пауло в Мехико находятся десятки бедных бразильцев, которые уже заплатили "поллеро" - человеку, занимающемуся контрабандой людьми - за переправку из столицы Мексики к северной границе страны. Every flight from Sao Paulo to Mexico City carries dozens of low-income Brazilians, who have already paid their pollero, or "people-smuggler," to route them on from the Mexican capital to the northern border.
В Сан-Пауло индекс Bovespa упал на 6,6%, и в Нью-Йорке индекс Доу-Джонса для акций промышленных компаний упал на 3,3%, когда эти рынки закрылись в 21:00 по Гринвичу. In Sao Paolo, the Bovespa index was down by 6.6%, and in New York the Dow Jones Industrial Average was down by 3.3%, when those markets closed at 21:00 GMT.
По состоянию на 31 декабря 2008 года секретариат посетил следующие пять назначенных центров Стокгольмской конвенции: Координационный центр Базельской конвенции для Азии и Тихого океана в Пекине; РЕСЕТОКС в Брно, Чешская Республика; СЕТЕСБ в Сан-Пауло, Бразилия; Координационный центр Базельской конвенции для Латинской Америки и Карибского бассейна в Монтевидео; а также Региональный центр Базельской конвенции для Западной и Южной Азии в Тегеране. As of 31 December 2008 the following five nominated Stockholm Convention centres had been visited by the Secretariat: the Basel Convention Coordinating Centre for Asia and the Pacific in Beijing; RECETOX in Brno, Czech Republic; CETESB in Saõ Paulo, Brazil; the Basel Convention Coordinating Centre for Latin America and the Caribbean in Montevideo; and the Basel Convention Regional Centre for West and South Asia in Tehran.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!