Примеры употребления "санкционного" в русском

<>
Переводы: все64 sanctions60 sanction3 другие переводы1
Постоянное представительство Республики Беларусь при Организации Объединенных Наций свидетельствует свое уважение Председателю санкционного комитета Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, учрежденного во исполнение резолюции 1267 (1999), и, ссылаясь на ноту комитета от 7 марта 2002 года, имеет честь направить национальный доклад Республики Беларусь во исполнение резолюции 1390 (2002). * Переиздано по техническим причинам. The Permanent Mission of the Republic of Belarus to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1267 (1999) concerning Afghanistan and, with reference to the note of 7 March 2002 from the Committee, has the honour to forward the national report of the Republic of Belarus, pursuant to resolution 1390 (2002).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!