Примеры употребления "санитарных условиях" в русском

<>
Переводы: все25 sanitary conditions23 другие переводы2
Требования к развитию инфраструктуры только в странах с формирующейся рыночной экономикой и странах с низким уровнем дохода огромны – 1,4 миллиарда людей все еще не имеют надежного электроснабжения, у 900 миллионов отсутствует доступ к чистой воде, а 2,6 миллиарда живут в плохих санитарных условиях. The infrastructure requirements alone in emerging-market economies and low-income countries are huge – 1.4 billion people still have no reliable electricity, 900 million lack access to clean water, and 2.6 billion do not have adequate sanitation.
согласно оценкам, в Европе 120 млн. человек, т.е. один из семи, не имеют доступа к безопасной питьевой воде и проживают в ненадлежащих санитарных условиях, что делает их уязвимыми к таким переносимым водой болезням, как холера, бактериальная дизентерия, кишечно-инфекционные заболевания, вирусный гепатит А и тиф. In Europe, an estimated 120 million people, i.e. one in seven, do not have access to safe drinking water and adequate sanitation, making them vulnerable to water-related diseases, such as cholera, bacillary dysentery, coli infections, viral hepatitis A and typhoid.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!