Примеры употребления "самореклама" в русском

<>
Переводы: все7 self-promotion6 showboat1
Старайтесь не размещать сообщения, которые могут быть расценены как самореклама. Avoid postings that may be seen as self-promotion.
Однако решения администраторов отдельной группы не позволяют избежать повторения нежелательной активности, такой как самореклама, в остальных группах. However, decisions of individual group managers don't prevent unwanted activity like self-promotion from being repeated from one group to the next.
Узнайте подробнее, что может считаться саморекламой и как её избежать. Learn more about what may be considered self-promotion and how to avoid it.
Это не то чтобы было саморекламой, но кроме прочего не то, чтобы я ставила под сомнение убеждения кого-то настолько крутого, как мисс Эванс. It wasn't like me to showboat, but it also wasn't like me to question the judgment of someone as cool as Ms. Evans.
Но, во многих случаях, политика стала делом саморекламы и гонкой за рейтингом. But, in many cases, politics has become a matter of self-promotion – and a race for ratings.
И ты не будешь мне тут очернять имя нашей семьи своим легкомысленным тоном и вульгарными попытками саморекламы. I'll not have you tarnishing our family's name with your flippant tone and your vulgar attempts at self-promotion.
Трамп может не знать многого о мире, и его невежество в области внешней политики может быть безграничным, но он мастер конкретного искусства: саморекламы через манипуляцию традиционными и социальными медиа. Trump may not know much about the world, and his ignorance of foreign policy may be boundless, but he has been a master of one particular art: self-promotion through the manipulation of traditional and social media.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!