Примеры употребления "самолету" в русском с переводом "plane"

<>
Опросите всех, узнайте, кто мог иметь доступ к самолету. Question the ground crews, anyone who had access to that plane.
Ну, полет будет долгим, и Хотч приказал всем прибыть к самолету, так что включайте свои электровеники. Well, the flight is super long and Hotch wants everyone to meet on the plane, so get your hustle on.
Данные полета показали, что самолету пришлось набрать высоту во время второго приземления, и самолет, в конце концов, приземлился около 8:40 вечера. Flight data showed the plane had to pull out of second landing and the plane eventually touched down about 8.40pm.
Но вместо того, чтобы заработать себе уважение оскорбленного египетского народа, откровения в оппозиционной прессе о том, что его самолету пришлось запрашивать у Израиля разрешение на пролет и безопасную посадку, привели лишь к насмешкам. But, rather than earning him the respect of an outraged Egyptian public, revelations in the opposition press that his plane had to obtain a safe passage and authority to land from the Israelis garnered only howls of derision.
Персонал Департамента операций по поддержанию мира, лишь на основании визуального осмотра, заключил, что речевой самописец не принадлежит потерпевшему крушение самолету, и это предположение повлияло на все принимавшиеся впоследствии решения, в том числе на решение не докладывать в вышестоящие инстанции. Staff in the Department of Peacekeeping Operations had concluded, merely on visual inspection, that the voice recorder was not from the plane crash and that assumption had coloured every subsequent decision, including the failure to report up the chain of command.
В Колорадо разбился частный самолет A private plane has crashed in Colorado
Ты положил бомбу на самолет. You put the bomb on the plane.
Наш самолет летит на юг. Our plane is flying toward the south.
Давай, самолет летит в ангар. Come on, plane goes in the hangar.
Самолёт приземлился ровно в 6. The plane landed at 6 o'clock to the minute.
Сколько стоит билет на самолет? How much is a plane ticket?
Этот самолет летит по расписанию? Is this plane on schedule?
Радуешься, что ваши самолет сбили? Happy that your lot shot a plane down?
На наших глазах взорвался самолет. We have a plane explode in our faces.
Бомба была в его самолете. A bomb on his plane.
Однажды я летала на самолете. I went for a ride in a plane once.
Что вы делали в самолете? What did you do in the plane?
Пара разбилась на маленьком самолете. Couple goes up in a light plane.
Не в самолете, на вертолете. Not in a plane, in a copter.
Тогда кто же управлял самолетом? Then who's piloting that plane?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!