Примеры употребления "салат" в русском

<>
Переводы: все228 salad189 lettuce16 другие переводы23
Салат из цыплёнка или тунец? Chicken salad or tuna?
Кто держит салат в холодильнике? Who keeps lettuces in their fridge?
Стейк, спаржа, кукуруза и салат? Steak, asparagus, corn and salad?
Вот, в тебя летит салат. Here, a head of lettuce comin 'at ya.
Чем ты любишь заправлять салат? What's your favourite salad dressing?
Не думаю, что вшам нравится салат. I don't think nits like lettuce.
Чем Эстер любит заправлять салат? What's Esther's favourite salad dressing?
Салат был вымочен в жидком дыме. The lettuce has got liquid smoke infused into it.
Суп, салат и хлебные палочки! A soup, a salad, and breadsticks!
Она думает, что салат - это изысканное блюдо. The woman thinks that iceberg lettuce is haute cuisine.
Называется китайский салат с цыпленком. It's called Chinese chicken salad.
Мы стояли и смотрели, как служанки срезают салат. We stood together and watched the maids cut lettuces.
Китайский куриный салат из Чинчин. Chinese chicken salad from chin chin.
А последнее что она ела был салат, йогурт, цыпленок и лаваш. And her final meal was lettuce, yogurt, chicken and pita.
И закажите мне ещё салат. Oh, and order me a side salad.
Они пытались выращивать салат и томаты там, где может прорасти только кустарники. They were trying to grow lettuces and tomatoes in a place that is only good for thorn bushes.
Э, куриный салат, без хлеба. Er, chicken salad, no bread.
Утятина с хрустящей корочкой, порезанный салат, много сливового соуса и банановый коктейль. Crispy duck, shredded lettuce, rich plum sauce wrap and banana milkshake.
Салат с омаром был восхитительным. The lobster salad was amazing.
Даже математики, которые в каком-то смысле самые свободные из всех мыслителей, буквально не видели не только морских слизней вокруг них, но и салат на своей тарелке, потому что листья салата- и все кучерявые овощи - воплощают собой гиперболическую геометрию. Even mathematicians, who in some sense are the freest of all thinkers, literally couldn't see not only the sea slugs around them, but the lettuce on their plate - because lettuces, and all those curly vegetables, they also are embodiments of hyperbolic geometry.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!