Примеры употребления "сайта" в русском

<>
Переводы: все4577 site3265 website1181 другие переводы131
В течение нескольких часов Bing загрузит карту сайта или канал для индексирования. Within a few hours, you’ll see whether Bing successfully downloaded your sitemap or feed so that it can be indexed.
С помощью инструмента Отправить карту сайта отправьте полный URL-адрес RSS-канала, содержащего ссылки на свои подкасты. Use the Submit Sitemap tool and submit the full URL of the RSS feed containing the links to your podcasts.
Оба сайта созданы на когнитивном излишке. Both of these rely on cognitive surplus.
Начальная страница сайта setup.office.com Shows the opening page for setup.office.com
И в этом прелесть сайта Wallflower, Эмили. And that's the beauty of Wallflower, Emily.
Убедитесь, что язык сайта соответствует выбранному региону. Making sure the language experience is consistent with the locale selected.
Account Kit для обычной и мобильной версии сайта Account Kit for Web and Mobile Web
Спецификации этих продуктов доступны в соответствующих разделах сайта. The product specifications of these are available online in the respective sections.
Однако текстовый нижний колонтитул с адресом сайта съехал вниз. But, the text footer, the web address, looks like it slid down.
Решение 5. Проверьте адрес сайта, на котором был приобретен контент Solution 5: Check the online location where you bought the content
Весь проект обходится в $20 в месяц за размещение сайта. It costs us, like, 20 dollars a month just for hosting.
В обновлённой версии сайта возможность просмотра заблокированных приглашений будет недоступна. As part of the new design, the ability to unblock or view your blocked invitations will no longer be available.
Данное поручение можно скачать с сайта www.fxdd.com.mt This form can be downloaded at www.fxdd.com.mt.
Facebook стремится обеспечить всем людям положительное впечатление от использования сайта. Facebook is committed to creating a great experience for all people.
Скачайте Office Online Server с сайта Volume Licensing Service Center. Download Office Online Server from the Volume License Service Center.
Решение 7. Проверьте адрес сайта, на котором был приобретен контент Solution 7: Check the online location where you bought the content
Дастин Московиц — еврейский бизнессмен. Он один из основателей сайта Facebook. Dustin Moskovitz is a Jewish entrepreneur. He is one of the co-founders of Facebook.
Бланк доверенности можно загрузить с сайта http://www.fxdd.com.mt. This form can be downloaded at http://www.fxdd.com.mt
Например, код счетчика комментариев для сайта example.com будет выглядеть так: For example, to show the number of comments on example.com, use this code:
Вместо этого вы сможете загрузить набор Office с сайта Office.com. Instead, you'll go to Office.com to download it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!