Примеры употребления "сажусь" в русском с переводом "take"

<>
Так что я сажусь на поезд и еду сюда. So I take the train and come here.
Я сажусь в поезд прихватив деньги и копов на хвосте. Then I take the train with the money bag with the detectives.
Я сажусь в их тюремный вагон, вниз, вниз, к Алькатрасу. 'I'm taken in their prison transportation, down, down,' towards Alcatraz.
Я сажусь в один и тот же поезд каждый день, и мои обычные попутчики сегодня утром меня достали. I take the same train every day and the regulars gave me a hard time this morning.
Садись на свой корабль, Эвелин. Take your boat, Evelyn.
Просто садись в следующий поезд. Just take a later train.
Сел на поезд в Монтак. Took a train out to Montauk.
Я сел на полночный поезд. I took the midnight train.
Села на поезд в Лурд. I took the train to Lourdes.
Вы можете сесть, мистер Уортинг. You can take a seat, Mr. Worthing.
Ладно, приятель ты можешь сесть. All right, buddy, you can take a seat.
Сядем на поезд, и всё. We'll take a train and that's it.
Сядешь на такси, вернешься домой. You take a taxi and go home.
Не против, если я сяду? C. Mind if I take a seat?
Я здесь на поезд сяду. I'll take the train from here on.
Сядь ровно и сними очки. Sit up and take off those glasses.
Итак, садимся в скорый поезд, да? So, we're taking the bullet train, huh?
Сюда, парень, садись на моё место. Here, boy, take my seat.
Не садись на автобус или трамвай. Do not take a bus, or a streetcar.
Садись в машину наркоманки и сваливай. Take the junkie's car and go.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!