Примеры употребления "садовых" в русском

<>
Переводы: все51 garden44 другие переводы7
Я приготовила вам суп из садовых трав. I've made some soup with garden herbs.
Целое поле садовых морских угрей поднимается над морским дном. A field of garden eels towers over the sea floor.
С сожалением сообщаю истцу, что местные законы не ограничивают количество садовых гномов в палисадниках, будь то один г-ном или, как в случае ответчика, 57. Unfortunately for the plaintiff, local ordinance places no limitations on the garden gnomes in residential front yards, whether one gnome or the defendant's 57, you're allowed to have as many as you want.
Согласно историческим источникам, начиная с 1860 года из города Лептис Магна, расположенного на западе Ливии, вывозились десятки мраморных колонн, которые находятся сейчас в Великобритании и используются там в качестве садовых украшений в одном из королевских дворцов этой страны. According to historical sources from 1860, dozens of marble columns from the city of Leptis Magna in west Libya are now in Britain, having been used to decorate the garden of one of that country's royal palaces.
Другие кампании включают ежедневные сообщения об уровнях загрязненности воздуха, размещаемые в газетах и передаваемые по местным каналам телевидения; экономическое стимулирование использования экономичных автомобилей; экологическую маркировку бытовых и садовых товаров и развитие Интернет-сайтов, содержащих информацию о загрязненности воздуха и мерах контроля за загрязнением, предназначенную для широкой публики. Other campaigns include daily reports on air pollution levels in newspapers and on local television; economic incentives for fuel-efficient cars; environmental labelling of household and garden products and the development of Internet sites that provide information to the public on air pollution and pollution control measures.
Просто садовый шланг покрытый кетчупом! A simple garden hose covered in hot sauce!
С мачете и садовыми инструментами. With machetes and garden tools.
Панели приборов переплавляют в садовую мебель. Dashboards are melted down to make garden furniture.
Поэтому будьте осторожны, снося садовые сараи. So be careful how you pull down the garden shed.
Наш убийца мог иметь садовый инструмент. Our killers must've have some kind of a garden tool.
Для других - парень с садовым шлангом. For other people, it's a guy with a garden hose.
Если так, у нас заведется садовый паразит. If that's true, we have a garden pest on our hands.
Мы думаем, что это был садовый инструмент. We think it was a garden tool.
В последний раз была модель для садовой мебели. 'Cause the last time you did this, she was a model for garden furniture.
Например, садовый паук прядет семь различных видов шелка. For example, this garden spider can make seven different kinds of silks.
Папа с мамой, у них садовый питомник, и. My mum and dad, they run a garden nursery, and.
Нанимаю женщин на плавучие шоу и выставки садового инвентаря. I book women for boat shows and garden tool expos.
Теперь возьми корень лёгкого, а потом перекрути, как садовый шланг. Now reach in there and grab the hilum and twist it off like a garden hose.
Я видел, как его нанесла одна милая дама садовым секатором. I saw it put there by a dear sweet lady with a pair of garden shears.
Чувство, что побывал на садовой вечеринке, не выходя и з дома. Feel like I'm at a garden party, haven't even left home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!