Примеры употребления "садовые" в русском

<>
Переводы: все49 garden44 другие переводы5
Поэтому будьте осторожны, снося садовые сараи. So be careful how you pull down the garden shed.
И фактически, животные, над которыми мы проводили исследования, маленькие садовые черви, нематоды, тоже погибли при понижении концентрации кислорода. And, in fact, the animals we were working with in the lab - these little garden worms, nematodes - they were also dead when we exposed them to low oxygen.
В городских районах, куда переселяются молодежь и хиппи, городские садовые участки и фамильные помидоры, выращенные в горшках на подоконниках, пришли на смену Лексусам и Приусам. In the urban neighborhoods to which the young and hip are moving, city garden plots and heirloom tomatoes grown in window boxes have replaced Lexuses and Priuses.
Кроме того, часто в заявлениях о применении пыток и жестоком обращении упоминаются средства, никогда не предназначавшиеся для правоохранительных целей (например, садовые шланги, электрические удлинители и пластиковые трубки). Moreover, instruments never designed for law enforcement purposes (e.g. garden hoses, electrical extension cords and plastic pipes) are often implicated in allegations of torture and ill-treatment.
И мы выяснили, что, если вы возьмете животное, такое же живое как вы и я, и подвергнете его воздействию низких температур, а именно-это были садовые черви- они умрут. And so, what we found out was that, if you take animals that are animated like you and I, and you make them cold - that is, these were the garden worms - now they're dead.
Просто садовый шланг покрытый кетчупом! A simple garden hose covered in hot sauce!
С мачете и садовыми инструментами. With machetes and garden tools.
Панели приборов переплавляют в садовую мебель. Dashboards are melted down to make garden furniture.
Наш убийца мог иметь садовый инструмент. Our killers must've have some kind of a garden tool.
Для других - парень с садовым шлангом. For other people, it's a guy with a garden hose.
Если так, у нас заведется садовый паразит. If that's true, we have a garden pest on our hands.
Мы думаем, что это был садовый инструмент. We think it was a garden tool.
Я приготовила вам суп из садовых трав. I've made some soup with garden herbs.
В последний раз была модель для садовой мебели. 'Cause the last time you did this, she was a model for garden furniture.
Например, садовый паук прядет семь различных видов шелка. For example, this garden spider can make seven different kinds of silks.
Папа с мамой, у них садовый питомник, и. My mum and dad, they run a garden nursery, and.
Нанимаю женщин на плавучие шоу и выставки садового инвентаря. I book women for boat shows and garden tool expos.
Целое поле садовых морских угрей поднимается над морским дном. A field of garden eels towers over the sea floor.
Теперь возьми корень лёгкого, а потом перекрути, как садовый шланг. Now reach in there and grab the hilum and twist it off like a garden hose.
Я видел, как его нанесла одна милая дама садовым секатором. I saw it put there by a dear sweet lady with a pair of garden shears.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!