Примеры употребления "садовая" в русском

<>
Мы с Сайласом приняли эликсир бессмертия в рамках нашей свадебной церемонии, но вдруг все вокруг меня начало умирать мой свадебный букет, садовая арка, наш урожай и потом я поняла почему. Silas and I were going to drink the immortality elixir as part of our wedding ceremony, but then everything around me started to die, my wedding flower, the garden trellis, our harvest, and then I realized why.
Просто садовый шланг покрытый кетчупом! A simple garden hose covered in hot sauce!
С мачете и садовыми инструментами. With machetes and garden tools.
Панели приборов переплавляют в садовую мебель. Dashboards are melted down to make garden furniture.
Поэтому будьте осторожны, снося садовые сараи. So be careful how you pull down the garden shed.
Наш убийца мог иметь садовый инструмент. Our killers must've have some kind of a garden tool.
Для других - парень с садовым шлангом. For other people, it's a guy with a garden hose.
Если так, у нас заведется садовый паразит. If that's true, we have a garden pest on our hands.
Мы думаем, что это был садовый инструмент. We think it was a garden tool.
Я приготовила вам суп из садовых трав. I've made some soup with garden herbs.
В последний раз была модель для садовой мебели. 'Cause the last time you did this, she was a model for garden furniture.
Например, садовый паук прядет семь различных видов шелка. For example, this garden spider can make seven different kinds of silks.
Папа с мамой, у них садовый питомник, и. My mum and dad, they run a garden nursery, and.
Нанимаю женщин на плавучие шоу и выставки садового инвентаря. I book women for boat shows and garden tool expos.
Целое поле садовых морских угрей поднимается над морским дном. A field of garden eels towers over the sea floor.
Теперь возьми корень лёгкого, а потом перекрути, как садовый шланг. Now reach in there and grab the hilum and twist it off like a garden hose.
Я видел, как его нанесла одна милая дама садовым секатором. I saw it put there by a dear sweet lady with a pair of garden shears.
Чувство, что побывал на садовой вечеринке, не выходя и з дома. Feel like I'm at a garden party, haven't even left home.
И ты испоганил мой хороший садовый шланг, теперь мои рододендроны завянут! And you ruined my good garden hose, so my rhododendrons are gonna die!
Может, он был раздражен, думал, что вы ведете Иви до садовой дорожки? Maybe he was annoyed, thought you were leading Evie up the garden path?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!