Примеры употребления "садитесь" в русском

<>
Дамы и господа, садитесь поудобнее. Ladies and gentlemen, gather around.
Вы садитесь за свой компьютер, You're going to sit in front of your computer.
Когда назовут ваш номер, садитесь на стул. When your number is called, sit in the chair.
Скорей садитесь, я снова приготовил вам завтрак. I've made you all breakfast again.
Не садитесь за руль в состоянии алкогольного опьянения. Don't drive under the influence of alcohol.
Итак, садитесь и наслаждайтесь, милорд, потому что настало время познакомиться с самыми видными невестами. So, just sit back and relax, my lord, because it's time for you to meet today's eligible bachelorettes.
Когда вы входите и садитесь в одном из классов, с первого взгляда все очень ненормально. When you actually go and sit in one of these classrooms, at first it's very bizarre.
Затем вы садитесь за компьютер в поисках других молекул, связанных или не связанных, имеющих подобные вибрации. And then you start cranking the computer to find other molecules, related or unrelated, that have the same vibrations.
Садитесь и наслаждайтесь великими фокусами и достижениями искусства иллюзии, которые покажет вам и только вам, Великий Вули. Sit back and be regaled by some of the great illusions and feats of legerdemain, performed for you, and you alone, by the Great Wooley.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!