Примеры употребления "с нетерпением" в русском

<>
Мы с нетерпением ждали начала концерта. We were impatient for the concert to begin.
Она с нетерпением ждёт своего дня рождения. She is looking forward to her birthday party.
Мы все с нетерпением ждём наших каникул. We are all impatient for our holiday.
Он с нетерпением ждёт результата экзамена. He's anxious about his examination result.
Жду с нетерпением твоего визита. I'm looking forward to your visit.
Я с нетерпением жду нашей встречи, когда я в следующий раз приеду в твой город. I'm looking forward to meeting with you the next time I visit your town.
С нетерпением ожидаю вашего положительного ответа. I'm looking forward to receiving your favorable answer.
Ученики с нетерпением ждали летних каникул. The students were all looking forward to the summer vacation.
С нетерпением жду возможности послушать тебя, как только тебе будет удобно. I am looking forward to hearing from you at your earliest convenience.
Я с нетерпением жду новой встречи с тобой. I am looking forward to seeing you again.
С нетерпением жду твоего письма. I am looking forward to your letter.
Мы с нетерпением ждём летних каникул. We're longing for the summer vacation.
С нетерпением ждём встречи с вами и вашей семьёй. We are all looking forward to seeing you and your family.
Я с нетерпением жду, что он скажет. I am looking forward to hearing from him.
Мы с нетерпением ждём визита нашего дяди. We are looking forward to our uncle's visit.
Мы с нетерпением ждем получения Вашего пробного заказа. We look forward to receiving a trial order from you.
С нетерпением жду ответа I look forward to hearing from you
Я скучаю по тебе и с нетерпением жду встречи I miss you and can't wait to meet you
Мы были рады Вашему приглашению и с нетерпением ждем предстоящего вечера. Thank you very much for your invitation. We are looking forward to the evening.
Мы с нетерпением ждем Вашего визита. We are looking forward to your visit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!