Примеры употребления "рёбер" в русском с переводом "rib"

<>
Переводы: все141 rib133 edge7 fin1
Похоже, что при падении ты также сломал парочку рёбер. Looks like you broke a couple ribs during the fall, as well.
Вколоченные переломы коленных чашечек, шеек бедренных костей, двусторонние, таза, и большинства рёбер. Impact fractures of the patellas, femoral necks, bilaterally, pelvis, and most of the ribs.
Ты знаешь, я всегда думала, что Бекки могла бы быть похожей на молодую Долли Партон без пары рёбер. You know, I always thought Becky could look like a young Dolly Parton with a couple less ribs.
Я пытаюсь работать над делом, а все раздувают из мухи слона, потому что у меня пара незначительных травм рёбер, лодыжки, руки, пальцев и челюсти. I'm just trying to solve this case, and everyone's making a huge deal because I have a few minor injuries to my ribs, ankle, hand, toes, and jaw.
Да, у нас есть клипсы для сосудов, расширители рёбер и грудины, зажим для аорты, кардиомонитор, а ещё они дали этот стильный медицинский халат в подарок. Yeah, we got vascular clips, rib and sternum retractors, aorta clamps, heart monitor, plus they threw in this spiffy doctor's coat for free.
Правда заключается в том, что когда я избила мистера Льюиса, результатом чего стали повреждения черепа и глазницы, повреждение коленной чашечки и многочисленные переломы рёбер, он находился в наручниках. The truth is, when I beat Mr. Lewis, fracturing his skull, his orbital socket, shattering his kneecap, breaking multiple ribs, and causing permanent damage, he was handcuffed.
Длина ребер (линия брюшного разруба). Length of ribs (ventral cutting line).
Перелом ребер и несколько синяков. A few fractured ribs, some bad bruises.
Растянута лодыжка, несколько ушибленных ребер. Sprained ankle, some bruised ribs.
Ее ребра торчали, ее бедра. Her ribs stuck out, her hip bones.
Эйвери, ты сломаешь ему ребра. Avery, you're gonna break his ribs.
Я могу вырвать твои ребра. I could snap your ribs off.
Пневмоторакс, подозрение на сломанное ребро! Pneumothorax, suspected broken rib!
У него сломано ребро, ушибы. He has a bruised rib, contusions.
Все это делается между рёбрами. This is all done in between the ribs.
Длина ребер от дорсальной линии разреза. Length of rib from dorsal cutting line.
Сломанные ребра, разрыв селезенки, раздробленное колено. Broken ribs, ruptured spleen, crushed my kneecap.
Сосредоточься на ключицах, ребрах и грудине. Focus on the clavicles, ribs and sternum.
Трещина в ребре величиной с волос. Rib fracture's only a hairline.
Нитевидный пульс, множественные переломы ребер, неглубокое дыхание. Thready pulses, multiple rib fractures with decreased respirations.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!