Примеры употребления "рэнди" в русском

<>
Довольно, Рэнди, немедленно разворачивай машину! That's it Randy, turn this car around right now!
Джеймс Рэнди горячо критикует экстрасенсорное мошенничество. James Randi's fiery takedown of psychic fraud
Жизнь тюремного охранника давалась Рэнди тяжело. Life as a prison guard was tough on Randy.
Дамы и господа, я Джеймс Рэнди, и я жду. Ladies and gentlemen, I'm James Randi, and I'm waiting.
Дин Винчестер - тот самый, что зарубил Рэнди. Dean Winchester - the one who butchered Randy.
Легендарный скептик Джеймс Рэнди принимает смертельную дозу гомеопатических снотворных таблеток, начиная горячее 18-минутный обвинительный акт иррациональных убеждений. Legendary skeptic James Randi takes a fatal dose of homeopathic sleeping pills onstage, kicking off a searing 18-minute indictment of irrational beliefs.
А с Рэнди ты говорил о рвоте. With Randy, you talk about wanting to puke.
Просто чтобы дать вам представление о размере - это Докинз, я и Удивительный Рэнди, рядом с этим изображением размером в два - два с половиной этажа. Just to give you a size - that's Dawkins, me and The Amazing Randi, next to this two, two and a half story size image.
Думаете, письма Кей послужат уликами против Рэнди? Could Kay's letters strengthen the case against Randy?
Однако, Сильвия Браун является исключением, исключением в одном, потому что Образовательный Фонд Джеймса Рэнди, мой фонд, предлагает приз в 1 миллион долларов в оборотных облигациях. Now, Sylvia Browne is an exception, an exception in one way, because the James Randi Educational Foundation, my foundation, offers a one million dollar prize in negotiable bonds.
Этот Рэнди мне чуть голову не пробил. I thought that rotten Randy would cave the side of my head in.
Теперь, позвольте сказать вам, Образовательный Фонд Джеймса Рэнди размахивает очень большой морковкой, но я должен сказать, что тот факт, что никто не принял наше предложение не означает, что эти возможности не существуют. Now, let me tell you, The James Randi Educational Foundation is waving this very big carrot, but I must say, the fact that nobody has taken us up on this offer doesn't mean that the powers don't exist.
Я нашел решение моей проблемы с Рэнди. I found a solution for my Randy problem.
Уэллс служил вместе с мужем Марии, морпехом Рэнди Холлистером. Wells served with Marie's husband, Marine Sergeant Randy Hollister.
Тот пацан, Рэнди, он может помочь нам раскрыть убийство, верно? This Randy kid, he can't give us a murder, right?
Рэнди - это броненосец, который доставал Чокнутого Эрла пару лет назад. Randy's an armadillo who's been driving Earl crazy the last couple years.
Кстати, я очень рада, что мы будем работать вместе, Рэнди. Oh, I'm really excited to be working with you, by the way, Randy.
Я и Рэнди даже сделали занавес из покрывала в мотеле. Me and Randy even made a curtain out of comforters from the motel.
И что теперь, вернешься к Рэнди, ради которого ты крадешь? So what, now you run back to Randy, the guy you steal for?
Комитет путем аккламации избрал Рэнди Кондо (Канада) для заполнения этой вакантной должности. The Committee elected Randy Kondo (Canada) by acclamation to fill this vacant position.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!