Примеры употребления "рэй аллен" в русском

<>
Аллен — поэт. Allen is a poet.
Судья Леди Рэй назначила слушание в Высоком суде в Эдинбурге на 17 ноября. Judge Lady Rae set a trial date for November 17 at the High Court in Edinburgh.
Мужчина, с которым она говорит - господин Аллен. The man with whom she is talking is Mr Allen.
Рэй, никаких бросков в голову. Ray, no head shots.
Были времена, когда опозорившийся финансист и фанат крикета Аллен Стэнфорд (Allen Stanford) проводил и более богатые турниры по крикету. There was a time when disgraced financier and cricket fanatic, Allen Stanford, hosted an even richer cricket tournament.
Знаешь, Рэй Рон, мы на самом деле тут вроде как работаем, так что я заказала столик только на двоих. Oh, you know, Ray Ron, this is actually kind of a work thing, so I only got a table for two.
Билл Гейтс, Пол Аллен, Стив Болмер и другие миллионеры и миллиардеры компании Microsoft - это яркие, трудолюбивые, предприимчивые люди, справедливо ставшие богатыми. Bill Gates, Paul Allen, Steve Ballmer, and the other millionaires and billionaires of Microsoft are brilliant, hardworking, entrepreneurial, and justly wealthy.
Слушай, Рэй, не только я интересуюсь, но у меня личная заинтересованность как ты справляешься со смертью Чарли, особенно касательно того, насколько эффективным руководителем ты будешь. Listen, Ray, not only am I interested, but I have a vested interest in how you're dealing with Charlie's death, specifically as it pertains to how effective a leader you'll be.
"Высокие цены на нефть останутся," - говорит американский экономический предсказатель Аллен Сайнай. "Higher oil prices are here to stay," says the American economic forecaster Allen Sinai.
Почему бы тебе не заняться своим делом, Рэй? Hey, why don't you mind your business, ray?
Хорошо, Аллен, возвращайся к работе. All right, Allen, get back to work.
Рэй, Последние шесть месяцев я занималась не только окраской волос. Ray, I didn't spend the last six months just dyeing my hair.
Кто заведовал тюрьмой два года назад, когда был казнен заключенный по имени Регги Аллен? Warden, who was in charge of the prison two years ago when an inmate named Reggie Allen was executed?
Я не думала, что когда-нибудь скажу тебе это, Рэй, но нам, кажется, пора пересмотреть наш брак. I never thought I'd say this, but maybe the time has come to re-evaluate our marriage.
Барри Аллен, пятое колесо. Barry Allen, fifth wheel.
Рэй, ты только что засунул палец в ризотто на глазах у шефа Рамзи в Адской Кухне. Ray, you just stuck your finger into a risotto in front of chef Ramsay in Hell's Kitchen.
Это как Аллен Фант и Джейми Кеннеди собирается прийти пешком через дверь. It's like Allen Funt or Jamie Kennedy's gonna come walking through the door.
Я немного захмелела от вина, Рэй, пошла посидеть в баре. I got a little drunk from the wine, so I went to sit down in the bar.
В то время, когда Нору Аллен убили, ускоритель частиц, который я со временем создал, был больше идеей, чем реальностью, и поэтому кто бы или что бы ни было ответственно за ее смерть, оно не было создано мной или моей работой. At the time of Nora Allen's murder, the particle accelerator that I would eventually create was but a notion, much less a reality, and so whomever or whatever is responsible for her death, it did not originate from me or from my work.
Я уже говорила тебе, Рэй, я не заинтересована помогать тебе в твоей самоубийственной миссии. Well, I already told you, Ray, I am not interested in helping you with your suicide mission.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!