Примеры употребления "рыночный механизм" в русском

<>
Переводы: все50 market mechanism47 market based mechanism2 другие переводы1
В рамках усилий по созданию этих трех платформ Специальная группа выступила с инициативой создания ряда нетрадиционных механизмов партнерства, например таких, как улучшенная система составления «списка специалистов из стран Юга», методология документирования практических решений, выработанных в странах Юга, и обмена такими решениями и ориентированный на достижение развития рыночный механизм обмена глобальными активами и технологиями. In building those three platforms, the Unit piloted and catalysed a number of innovative partnership mechanisms, such as an upgraded'Southern experts roster'system, a methodology for documenting and sharing Southern solutions, and a development-oriented, market-based South-South global assets and technology exchange.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!