Примеры употребления "рыбка" в русском

<>
То есть, да, маленькая рыбка в большом пруду, но подумай о перспективах, Картер, и о деньгах. I mean, yeah, small fish in a big pond, but think of the prospects, Carter, and the money.
"Я знаю, что объективно это действительно ничего не значит, но, пробыв столько лет, как рыбка в большом пруду, как приятно чувствовать себя снова большим." "I know that objectively it really doesn't mean much, but after spending so many years as a small fish in a big pond, it's nice to feel bigger again."
Как я и говорил, ты обменял большую рыбку на маленькую. Like I told priory, You traded a big fish for a small fish.
Однажды я видел, как человек вынул маленькую рыбку из ведра и насадил ее, все еще извивающуюся, на пустой крючок, чтобы использовать как приманку. Once I saw a man take a small fish out of a bucket and impale it, still wriggling, on an empty hook to use as bait.
Золотая рыбка тогда еще плавала. Goldfish swam.
Золотая рыбка растёт только до размера своего аквариума. A goldfish only grows as big as his bowl.
Прямо как золотая рыбка в аквариуме, не так ли? Just like goldfish in a bowl, aren't they?
Нам он интересен не более, чем твоя золотая рыбка в аквариуме. To us he's no more interesting than your goldfish in a bowl.
У меня была золотая рыбка, и когда она умерла, я спустил ее в унитаз, обратно в море. I had a goldfish, and when he died, we flushed him down the toilet, back to the sea.
Нам в сети попала рыбка. We caught a fish in our net.
Жаль, что это пресноводная рыбка. Too bad it's a freshwater fish.
Похоже, рыбка попала на крючок. Looks like you've hooked your fish.
Энн, моя прекрасная тропическая рыбка. Ann, you beautiful tropical fish.
Мелкая рыбка, не быстрая, не пронырливая. Small in stature, not swift, not cunning.
Моя тропическая рыбка, кто ее кормит? My tropical fish, who's feeding them?
Такая крупная рыбка стоит одной завивки. Some big fish are worth the frizz.
Ты готов выбраться из этого аквариума, рыбка? You ready to get out of this aquarium, Fish?
Надеюсь, наша рыбка попадется на золотой крючок. I hope our little golden hook will catch the fish.
Макналти, в бочонке есть и другая рыбка. There's other fish in the barrel, McNulty.
Рыбка и рогалики, завтрак для путешественников во времени. Lox and bagels, the breakfast of time-travelers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!