Примеры употребления "ручками" в русском с переводом "handle"

<>
Слушай, я знаю, что ты не дружишь с дверными ручками, но ты можешь "задуть" окно или еще что - нибудь так я смогу забраться туда? Listen, I know you're not great with door handles, but can you blow out a window or something so I could climb in there?
В предписанных выше полях обзора не должны приниматься во внимание помехи, создаваемые кузовом и некоторыми из его элементов, например зеркалами, ручками дверей, габаритными огнями, указателями поворота и оконечностями задних бамперов, а также помехи, создаваемые элементами системы очистки светоотражающих поверхностей, если в совокупности эти помехи не закрывают более 10 % предписываемого поля обзора. In the fields of vision specified above, obstruction due to the bodywork and some of its components, such as mirrors, door handles, outline marker lights, direction indicators and rear bumpers, as well as reflective-surface cleaning components, shall not be taken into account if they are responsible for a total obstruction of less than 10 per cent of the specified field of vision.
В указанных выше полях обзора не должны приниматься во внимание помехи, создаваемые кузовом и его элементами, например другими зеркалами в кабине, ручками дверей, габаритными огнями, указателями поворота и передним и задним бамперами, а также помехи, создаваемые элементами системы очистки светоотражающих поверхностей, если в совокупности эти помехи не закрывают более 10 % указанного поля обзора. In the fields of vision specified above, obstruction due to the bodywork and its components, such as other cab mirrors, door handles, outline marker lights, direction indicators and front and rear bumpers, as well as reflective-surface cleaning components, shall not be taken into account if they are responsible for a total obstruction of less than 10 per cent of the specified field of vision.
Сначала ручка двери, теперь грелка. First the door handle, now the water bottle.
Просто она сделала ручкой сейчас. She just flew off the handle for a moment.
Я видел, как двигалась ручка двери. I saw the door handle moving.
Дверные замки, ручки, медные детали и. Door locks, handles, copper fittings and.
number_1 Верхняя трендовая линия ручки. number_1 Upper trend line of handle
Как определить фигуру чашка с ручкой How to identify a cup and handle pattern
Под этой ручкой прослойка из асбеста. There's asbestos under that handle there.
Если повернуть ручку, нитка наматывается вовнутрь. If I crank the handle, all the wool goes inside.
На графике ниже приведена идеальная ручка фигуры: The chart below shows an ideal handle section of the pattern:
Дорогая, я видел, как двигалась ручка двери. Darling, I saw the door handle move.
Поэтому на ручке двери отпечатки только Джимми. That's why the only Jimmy print is on the door handle.
•… стоп-лосс можно размещать под минимумом ручки. •… the stop loss can be placed below the low of the handle of the pattern.
Стоп-лосс можно расположить под минимумом ручки. A stop loss can be placed below the low of the 'handle' of the pattern.
Он короткий, с костяной ручкой, 50 баксов. It's short, bone handle, 50 bucks.
Как торговать по фигуре чашка с ручкой How to trade the cup and handle pattern
Я сделаю дверную ручку для этой двери. I'll make you a door handle.
Есть ли отпечатки Джимми на ручке двери снаружи? Is Jimmy's fingerprint on the outside door handle?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!