Примеры употребления "рулевой пост" в русском

<>
Примечание секретариата: Термин " vessel's steering station " (" рулевой пост ") следует привести в соответствие с термином, используемым в пункте 7-3.3 выше и в других пунктах настоящей главы. Note by the secretariat: The term " vessel's steering station " should be brought in line with the one to be used in 7-3.3 above and elsewhere in this chapter.
Удержать корабль на прежнем курсе, когда рулевой покинул свой пост, это одно; а вот управлять им в шторм – совсем другое. To keep the boat on course after the pilot has left the wheel is one thing; to steer it in a storm is another matter.
Захватите командный пост. Take control of the command post.
Санни Блек теперь рулевой. Sonny Black is a skipper.
Президент назначил каждого на свой пост. The president appointed each man to the post.
Рулевой, курс 0-6-0, полный вперед. Helm, 0-6-0, ahead full.
Для того, чтобы квалифицироваться на тот пост, у него уйдёт по крайней мере два года. It will take him at least two years to be qualified for that post.
Рулевой вал полетел. Steering shaft's gone.
Мужчина упрямо держался за свой пост и не желал уходить в отставку. The man held on to his job stubbornly and would not retire.
Кусок рулевой колонки. Piece of the steering column.
Он заняла на фирме ответственный пост. She attained a responsible position of the firm.
Рулевой, полный вперед. Helm, ahead flank.
У него важный пост в компании. He got an important position in the company.
Продавец машины говорил, что это рулевой усилитель, он его разбирал. The car dealer says, it has to do with the power steering, he took it apart.
Генерал Прают (справа) назначил на пост министра обороны Правита Вонгсувана (слева) General Prayuth (on the right) appointed Pravit Vongsuwan (on the left) to the post of Minister of Defence
Кей сказала, что бомба была установлена на рулевой колонке. Kaye said the bomb came from the steering wheel column.
Тот заявил, что свой пост не покинет, сообщает CNN. CNN reports that the latter declared that he will not resign from his post .
Я хотела бы перевести рулевой контроль в инженерный. I'd like to reroute helm control to Engineering.
Самым современным оборудованием оснащен интенсивный пост для новорожденных. The intensive care unit for newborns is equipped with the most modern equipment.
Рулевой, руль по ветру. Quartermaster, steer by the wind.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!