Примеры употребления "рукоятка переключения скорости" в русском

<>
В интерфейсе RoboForex WebTrader есть все привычные трейдеру по MetaTrader 4 функции. Кроме того, терминал легко перенастроить, используя метод переключения из классического в упрощённый режим работы. The features of RoboForex WebTrader interface are the same as those of MetaTrader 4, and one can easily customize it using Drag & Drop method.
Тебе не нужна рукоятка, Орин. You do not need the hilt, or in.
Скорость света гораздо больше скорости звука. The speed of light is much greater than that of sound.
Для переключения между режимами 'Одного графика' и 'Несколькими графиками', Вы можете использовать: To switch between the 'Single Chart' and 'Multi Chart' modes, you can use:
Рукоятка настраивается для легкого ношения. The handle's adjustable for easy carrying.
На своём велосипеде он может проскакивать между машинами на удивительной скорости. On his bicycle he can dodge through traffic with amazing speed.
Панель переключения графиков — включить/выключить строку заголовков (вкладок) окон графиков, расположенную в нижней части рабочего пространства. Charts Bar — enable/disable the chart window names (tabs) bar located in the lower part of the workspace.
И это плохая новость, потому что повороты на ручнике, это неотъемлемая часть мужского развития, и мы все знаем, что рукоятка ручника напрямую соединяется с сексуальным аппетитом девушки! And this is bad news, because handbrake turns are an essential part of male development, because as we all know, the handbrake lever is connected directly to a girl's sexual appetite!
Из-за того, что скорость света выше скорости звука, некоторые люди блистательно выглядят перед тем, как глупо звучат. It is because light travels faster than sound that some people look brilliant before sounding stupid.
На экране, кроме окон графиков, остается главное меню и панель переключения графиков. Only chart windows, main menu and chart switching bar will remain in the display.
Жемчужная рукоятка, коллекционная вещь. Pearl handle, collector's piece.
Он бежал на полной скорости. He ran at full speed.
Эта кнопка используется для переключения фокуса на действие в игре или приложении, например извлечение карты в ролевой игре или при переходе к адресной строке Internet Explorer. Use this button to focus in on an activity in a game or app, such as pulling up a map during a role-playing game or accessing the address bar in Internet Explorer.
Рукоятка водяного насоса оторвалась. The handle's come off his water-pump.
Он направился к двери на полной скорости. He headed for the door at full speed.
Если вы используете SDK версии 4.5 или более поздней, вместо переключения в нативное приложение Facebook для iOS отображается интерфейс Share Sheet iOS. Это не относится к публикуемым новостям Open Graph. If you're using V4.5+ of the SDK, people will see the iOS Share Sheet instead of being switched to the native Facebook for iOS app, unless the share is an Open Graph story.
Знаю, но мне нравится эта синяя рукоятка. I know, but I like the handle, the blue.
Он ехал на скорости больше 120 км/ч, когда произошла авария. He was driving at over 120 kph when the accident happened.
Если вы хотите изменить аудиторию, нажмите на инструмент переключения аудитории рядом с публикацией, выберите Настройки пользователя, затем снимите флажок напротив поля Друзья того, кого отметили. If you'd like to adjust this visibility, click on the audience selector next to the story, select Custom, and uncheck the Friends of those tagged box.
У него резная рукоятка и длинное лезвие. It had a very unusual carved handle and blade.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!