Примеры употребления "руана" в русском с переводом "rouen"

<>
Переводы: все29 rouen29
На дорогах Руана все, кажется, спокойно. All seemed calm on the road to Rouen.
О, твой голубь вернулся из Руана. Oh, your pigeon from Rouen returned.
У вас было время насладиться культурной жизнью Руана? Have you found time to enjoy Rouen's cultural life?
Пока мы говорим, люди генерала Брантома движутся с северо-востока от Руана. General Brantome's men are moving northeast from Rouen as we speak.
Прежде всего в моем качестве судьи по делам детей я организовал отправление правосудия по делам несовершеннолетних в суде Руана и затем в суде Нима. Initially, in my capacity as a juvenile court judge, I organized the juvenile section of the court of Rouen and later that of Nimes.
Счастливо, Руан, и до свидания! So long, Rouen, and goodbye!
Дофин, останетесь в Руане вы. Prince Dauphin, you shall stay with us in Rouen.
Помнишь Чез Бушара в Руане? Do you remember Chez Bouchard's in Rouen?
Все учителя музыки в Руане. The only teachers are in Rouen.
Мы поймаем их в Руане. We'll catch them at Rouen.
Это ваш первый визит в Руан? Is this your first time in Rouen?
До турнира в Руане остается месяц. The tournament in Rouen is in a month.
Работает теперь на одном заводе в Руане. He works at the ordinance factory in Rouen.
Ты уже слышала, что Леон перебирается в Руан? Did you know Leon was moving to Rouen?
Он привез в Руан свою любовницу с ребенком. He's got his mistress in Rouen, with the child.
Завтра тебя переведут в их замок в Руане. Tomorrow you'll be transferred to their castle at Rouen.
Я имела в виду Париж или, может быть, Руан. I was thinking Paris, or maybe Rouen.
Что ж, поведай нам, Леон, как жизнь в Руане? So, tell us, Leon, how is life in Rouen?
Как, по-твоему, врач маркиза открыл практику в Руане? How do you think the Marquis' doctor opened a practice in Rouen?
Я бываю в Руане по крайней мере дважды в неделю. I visit Rouen at least twice a week.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!