Примеры употребления "рту" в русском

<>
Переводы: все478 mouth452 gob3 другие переводы23
Ну, плюс они кляпом во рту. Well, plus they're gagged.
Например, мы любим ощущение хруста во рту. To give just one example, we love crunchiness, mouthfeel.
Господи, во рту как будто барсук насрал. Jesus, got a tongue like a badger's asshole.
Жаль, что у нее во рту кляп. A pity she has to remain gagged.
Полоскать во рту и убивать микробов после съёмок. Gargle and kill germs after a shoot.
3 года маковой росинки во рту не было! For 3 years I hadn't eaten!
Тело избито, связано и с кляпом во рту. The body's beaten, bound and gagged.
Красивая баба, связанная и с кляпом во рту. Tha s a fine-looking woman bound and gagged.
Она была связана и с кляпом во рту. She was bound and gagged.
Я не знал, что хламидии могут быть во рту. I didn't know you could get oral chlamydia.
Его связали, кляп во рту, оглушили ударом по голове. With a head injury, from where they knocked him out.
Эдвард Гейнс, найден в ванной связанным и с кляпом во рту. Edward Gaines, found in a bathtub bound and gagged.
Всю ночь пролежал в ванне связанный и с кляпом во рту. Spent the night in a bathtub, bound and gagged.
Вы знаете, я держу шоколад во рту три секунды, а потом выплевываю. You know, I suck on chocolate for, like, three seconds, And then I I spit it out.
Считавшийся мертвым, найден на ступенях полицейского управления, связаным с кляпом во рту. Thought to be dead, found on the steps of the police department.
Должно быть его где-то держали, связанным и с кляпом во рту. He must have been kept hidden somewhere, tied up, gagged.
У вас и маковой росинки во рту не было вот уже шесть дней. You have not had a morsel to eat for six days.
Я использую алкоголь, чтобы зажечь огонь во рту, вот почему так показало на тестере. I use alcohol to breathe fire, Which is why it registers on the test.
Да, я слышала, что наш маленький псих Тайлер бросил тебя связанным и с кляпом во рту. Yes, I heard that little deviant Tyler left you bound and gagged.
Итак, Саймон Гринберг, 22 года обнаружен в своей комнате, с кляпом во рту, руки связаны, 45 колотых ран. Okay, uh, Simon Greenberg, 22, found in his dorm room gagged, hands bound, stabbed 45 times.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!