Примеры употребления "роте" в русском

<>
Переводы: все148 company130 roth17 rothe1
Выставить по два дозорных в каждой роте, остальным укрыться в блиндажах. Two observers in every company, everyone else in platoon dugouts.
У меня гранаты, боеприпасы и другая помощь, которую надо доставить роте защиты. I have a grenade, ammunition and other aid which must be delivered Rothe protection.
Третья и четвертая рота, занять позицию сзади. 3rd and 4th Company, form up behind.
Это то, что Рот нашёл. This is what Roth has found out.
171-й батальон, 2-я рота, 3-й взвод? Anyone from 171st Batallion, 2nd Company, 3rd Platoon?
Я провожу Вас домой, миссис Рот. I'll take you home, Mrs. Roth.
8-я рота боепитания высаживается здесь, в целях поддержки. The 8th Ammo Company will land here to resupply.
Это никто другой, как Линкольн Рот. This is none other than Lincoln Roth.
В апреле 2006 года мотопехотная рота вернулась в распоряжение МООНЛ. The infantry company returned to UNMIL in April 2006.
Гленн Рот вы арестованы, за убийство по неосторожности Лиама Кеога. Glenn Roth, you're under arrest for criminally negligent homicide in the death of Liam Keogh.
Завершена подготовка и аккредитация в стране новых прибывших туда саперных рот. In-country training and accreditation was completed for newly arrived mine-clearance companies.
Спенсер Рот попросил нас выступить перед всей АГЛ в среду. Spencer Roth has asked us in to pitch to all of GLAC on Wednesday.
Снаряд ударил рядом с входом в укрытие роты С, один убитый. A shell in the entrance of 'C' Company dugout, one man dead.
Я отрастил себе волосы, покрасил их, как у Дэвида Ли Рота. I grew my hair out, dyed it like David Lee Roth.
Господин ротмистр Чачу приказал Вам и кандидату Симу явиться в канцелярию роты. Captain Chacho commanded you and candidate Sim to be at company's chancery.
В основном в УМИ одни яйцеголовые, но Рот не был обычным заучкой. They're mostly eggheads at ONR, but Roth wasn't your ordinary egghead.
С другой стороны леса находилась рота сапёров, возможно, полковник хотел, чтобы они атаковали врага. There was a company of Engineers on the other side of the forest, maybe the Colonel wanted them to attack the enemy.
Наша похитительница говорит своим помощникам похоронить лейтенанта Рота, когда мы закончим вскрытие. Our captor is telling her associates to bury Lieutenant Roth when we're finished with the autopsy.
Рота штабной поддержки является небольшим подразделением охраны, связи и административным подразделением, приданным штабу миссии. The headquarters support unit company is a light guard, signals and administrative unit attached to mission headquarters.
Ладно, тот парень, который одет в светло-коричневый пиджак из шерсти викуньи - Филлип Рот. Well, that guy wearing the light brown vicuna coat is Phillip Roth.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!