Примеры употребления "рок группа" в русском

<>
Я хочу быть певцом в настоящей рок группе! I want to be a singer for a real rock band!
Нет наплыва посетителей, и, возможно, рок группа привлечет новую толпу. It's a slow night, and maybe it'll open up some new business.
На своем 1-м заседании 23 ноября 2004 года Группа постановила, что Председателем Группы будет Постоянный представитель Канады при Организации Объединенных Наций посол Аллан Рок. At its first meeting, on 23 November 2004, the Group decided that Ambassador Allan Rock, Permanent Representative of Canada to the United Nations, would chair the Group.
Эта группа в настоящий момент очень активна. That group is presently very active.
Я люблю музыку, особенно рок. I love music, especially rock.
Какая ваша группа крови? What's your blood group?
Мне нравится рок. I love rock.
Группа паломников отправилась на Сикоку. The party of pilgrims started for Shikoku.
Рок популярен у молодых мужчин и женщин. Rock appeals to young men and women.
Было так ужасно холодно, что группа едва не замёрзла до смерти. It being awfully cold, the party were almost frozen to death.
Это Браян Рок. This is Brian Rock.
Комитет - группа лиц, каждое из которых не способно сделать ничего, но которые могут встретиться и решить, что ничего сделать нельзя. A committee is a group of people who individually can do nothing, but who, as a group, can meet and decide that nothing can be done.
Ну и в конце концов, кто сказал, что рок должен быть умным? After all, who said that rock had to be intelligent?
Группа "Steve Miller Band" выпустила новый альбом в июне 2010-го. The Steve Miller Band released a new album in June of 2010.
Между тем, как самостоятельный жанр, рок исчез из хит-парадов. But as a standalone genre, rock has gone missing on the pop charts.
В настоящее время эта группа очень активна That group is presently very active.
Между тем, позже стало казаться, что музыкальный Франкенштейн — современная поп-музыка — поглотила и инкорпорировала качественный традиционный рок. Lately, it seems good old-fashioned rock has been gobbled up and incorporated into the musical Frankenstein that is modern pop.
В этой звездной туманности находится самая яркая группа новых звезд нашего Млечного пути. This star nebula is home to the brightest group of young stars in our Milky Way.
Остались и другие, в том числе находящиеся сейчас в тюрьме экономист Марта Беатрис Рок и доктор Оскар Элиас Бискет, кто остался на позициях мирной оппозиционной борьбы. Still others-including the economist Martha Beatriz Roque and Dr. Oscar Elías Biscet, who are now in jail with Rivero-continued their peaceful opposition.
Эта группа появилась почти через 40 лет после того, как чернокожие женщины впервые попросили помощи, сказала Митчелл. The group came nearly 40 years after black women originally asked for assistance, said Mitchell.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!