Примеры употребления "розничным" в русском

<>
Настройка задания с розничным ассортиментом Configure the retail assortments job
Начнем с данных по розничным ценам. Start with the evidence on retail prices.
Также Великобритания публикует данные по розничным продажам. Also UK retail sales.
Настройка задания с розничным ассортиментом [AX 2012] Configure the retail assortments job [AX 2012]
Как переключаться между розничным режимом и режимом разработчика? How do I switch between Retail mode and Developer mode?
Также выходят данные по розничным продажам Еврозоны за январь. Eurozone’s retail sales for January are also coming out.
Чтобы назначить продукты розничным каналам, нужно назначить им ассортименты. To assign products to retail channels, you assign the assortments to those retail channels.
Можно назначить каталог к одному или нескольким розничным каналам. You can assign the catalog to one or more retail channels.
Назначьте группы атрибутов каналам розничной торговли или розничным категориям. Assign attribute groups to retail categories or retail channels.
Можно назначить группы атрибутов каналам розничной торговли или розничным категориям. You can assign attribute groups to retail channels or retail categories.
После этого продукт становится доступным нескольким розничным каналам в организации. The product then becomes available to multiple retail channels across your organization.
Так же выходят данные по розничным продажам Еврозоны за март. Eurozone’s retail sales for March are coming out as well.
Корректировки цен и скидки применяются к продукции, вариантам или розничным иерархиям. Price adjustments and discounts can be applied to products, variants, or retail hierarchies.
Таким образом, плохие данные по розничным продажам может оставить GBP уязвимыми. Therefore, a weak retail sales figure could leave GBP vulnerable.
После выполнения необходимых требований можно создать ассортимент и назначить его розничным каналам. After you complete the prerequisites, you can create an assortment and assign it to your retail channels.
FxPro является членом Фонда компенсации инвестора, предоставляя своим розничным клиентам дополнительную защиту. FxPro UK Limited is a member of the Financial Services Compensation Scheme (FSCS) and FxPro Financial Services Limited is a member of the Investors Compensation Fund (ICF) providing retail clients with additional protection.
Если вы являетесь розничным клиентом, мы обязуемся изолировать ваши средства от средств фирмы. If you have been categorized as a Retail customer, we will ensure that your funds are segregated from the company funds.
Когда этот процесс завершен, продукты становятся доступны розничным каналам, которым назначен ассортимент продуктов. When this process is completed, the products become available to the retail channels that the product assortment is assigned to.
Последние показатели по занятости, розничным продажам и жилью в США остаются очень слабыми; Recent data on employment, retail sales, industrial production, and housing in the United States remain very weak;
Настройте различные группы для размеров, цветов и стилей, а затем назначьте группы розничным продуктам. Set up variant groups for sizes, colors, and styles, and then assign the groups to retail products.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!