Примеры употребления "розничная сеть" в русском

<>
Переводы: все19 retail chain5 retail network2 другие переводы12
Задания модуля "Розничная сеть - Планировщик" Retail Scheduler jobs
Розничная параметры модуля "розничная сеть — планировщик" (форма) Retail scheduler parameters (form)
Щелкните Розница > Настройка > Параметры > Параметры модуля "Розничная сеть - Планировщик". Click Retail > Setup > Parameters > Retail scheduler parameters.
Щелкните Розница > Настройка > Розничная сеть - Планировщик > Интеграция канала > Профили службы Real-time Service. Click Retail > Setup > Retail scheduler > Channel integration > Real-time Service profiles.
В ходе этого процесса проводки, записанные в Retail POS, передаются клиенту с помощью модуля "Розничная сеть — Планировщик". In this process, transactions that are recorded in Retail POS are transmitted to the client by using the Retail scheduler.
Можно открыть форму Автоматические затраты из модуля "Розничная сеть", только если установлен Microsoft Dynamics AX 2012 R2. You can open the Auto charges form from Retail only if Microsoft Dynamics AX 2012 R2 is installed.
В предыдущие годы Alibaba оставлял конкурентов далеко позади, поскольку ни одна розничная сеть не могла с ним сравниться. Typically Alibaba has been very dominant in previous years, because no other online retailer has been able to compete with it.
Процесс разнесения отчета осуществляется с использованием модуля "Розничная сеть — Планировщик", который передает набор проводок POS клиенту Microsoft Dynamics AX. The statement posting process uses Retail scheduler to transmit a set of the point-of-sale (POS) transactions to the Microsoft Dynamics AX client.
Области автономного режима, которые включены в профиль автономного режима по умолчанию, отражают организацию заданий в модуле Розничная сеть - Планировщик. The offline scopes that are included in the default offline profile reflect the organization of jobs in Retail scheduler.
Затем в следующий раз при запуске компонента управления ассортиментом модуля "Розничная сеть — Планировщик" эти продукты становятся доступными розничным каналам, которым присвоен ассортимент. Then, the next time that the retail assortment scheduler is run, these products become available to the retail channels that the assortment is assigned to.
Процесс разнесения отчета осуществляется с использованием модуля "Розничная сеть — Планировщик", который передает набор проводок POS клиенту Microsoft Dynamics AX, чтобы их можно было просматривать в этой форме. The statement posting process uses Retail Scheduler to transmit a set of the point-of-sale (POS) transactions to the Microsoft Dynamics AX client so that you can view them in this form.
Большая французская розничная сеть Carrefour уже наблюдала протесты в своих магазинах по всему Китаю со стороны националистических активистов, разгневанных протестами, прошедшими в Париже во время шествия олимпийского огня через город. The big French retailer Carrefour has seen protests at its stores all over China by nationalist activists incensed by the protests that took place in Paris when the Olympic torch passed through the city.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!