Примеры употребления "розничная" в русском

<>
Электронная коммерция и розничная торговля E-Commerce and Retail
Задания модуля "Розничная сеть - Планировщик" Retail Scheduler jobs
Об инфокодах (розничная торговля) [AX 2012] About info codes (Retail) [AX 2012]
Выпустила подробные сведения о продукции (розничная) (форма) Released product details (form) (Retail)
Щелкните Розница > Настройка > Параметры > Параметры модуля "Розничная сеть - Планировщик". Click Retail > Setup > Parameters > Retail scheduler parameters.
Дополнительные сведения см. в разделе Об инфокодах (розничная торговля). For more information, see About info codes (Retail).
Сюда входят как розничная торговля онлайн, так и проводимая учреждениями. This includes both online retail trading, as well as institutional trading.
OPOS — это стандарт, который розничная индустрия использует для устройств POS-терминала. OPOS is a standard that the retail industry uses for point of sale (POS) devices.
Розничная упаковка: производство расфасованных и промаркированных мясных продуктов для сбыта в универсамах. Retail packing: The production of ready-packaged and labelled meat for sale in supermarkets.
Щелкните Розница > Настройка > Розничная сеть - Планировщик > Интеграция канала > Профили службы Real-time Service. Click Retail > Setup > Retail scheduler > Channel integration > Real-time Service profiles.
Оппоненты указывают на то, как крупная розничная торговля уничтожила традиционный розничный сегмент на Западе. Opponents point to how big retailers decimated the traditional retail segment in the West.
G Оптовая и розничная торговля; ремонт автомобилей, мотоциклов, бытовых товаров и предметов личного пользования G Wholesale and Retail Trade; Repair of Motor Vehicles, Motorcycles and Personal and Household Goods
В поле Предлагаемая розничная цена введите коэффициент, используемый для расчета предлагаемой розничной цены для продукции. In the Suggested retail price field, enter the factor that is used to calculate the suggested retail price for a product.
Если предложенная розничная цена не импортирована для продукта розничного поставщика, цену продажи можно рассчитать по цене покупки. If no suggested retail price is imported for a retail vendor's product, the sales price can be calculated based on the purchase price.
В ходе этого процесса проводки, записанные в Retail POS, передаются клиенту с помощью модуля "Розничная сеть — Планировщик". In this process, transactions that are recorded in Retail POS are transmitted to the client by using the Retail scheduler.
Можно открыть форму Автоматические затраты из модуля "Розничная сеть", только если установлен Microsoft Dynamics AX 2012 R2. You can open the Auto charges form from Retail only if Microsoft Dynamics AX 2012 R2 is installed.
Процесс разнесения отчета осуществляется с использованием модуля "Розничная сеть — Планировщик", который передает набор проводок POS клиенту Microsoft Dynamics AX. The statement posting process uses Retail scheduler to transmit a set of the point-of-sale (POS) transactions to the Microsoft Dynamics AX client.
В нескольких ключевых экономических секторах, таких как финансовые услуги и розничная торговля, Китай является уже более открытым, чем Таиланд. In several key sectors such as financial services and retail, China is already more open than Thailand.
Области автономного режима, которые включены в профиль автономного режима по умолчанию, отражают организацию заданий в модуле Розничная сеть - Планировщик. The offline scopes that are included in the default offline profile reflect the organization of jobs in Retail scheduler.
Розничная цена определяется продавцом, тогда как стоимость в магазинах Xbox отражает стоимость баллов Microsoft Points в рамках всех магазинов Xbox. Retail price is determined by the retailer, whereas the Xbox stores' value reflects the value of Microsoft Points throughout Xbox stores.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!