Примеры употребления "родительского элемента" в русском

<>
(значение элемента) / (значение родительского элемента по строкам). (value for the item) / (value for the parent item on rows)
(значение элемента) / (значение родительского элемента по столбцам). (value for the item) / (value for the parent item on columns)
(значение элемента) / (значение родительского элемента в выбранном базовом поле). (value for the item) / (value for the parent item of the selected Base field)
На мобильном устройстве плеер автоматически подстраивается под внутреннюю ширину родительского элемента. On mobile web, the Embedded Video Player automatically scales to the inner width of its parent element.
Если приложение написано на HTML, настройте высоту и ширину родительского элемента приложения на 100%. For an HTML app, set the height and width of the app's parent element to 100%.
Вы можете использовать медиазапросы или другие методы для настройки ширины (width) родительского элемента, но при этом: You can use media queries or other methods to set the width of the parent element, yet:
Если ширина (width) родительского элемента больше, чем ширина (width) плагина «Страница», определяющим будет значение параметра data-width. If the width of the parent element is bigger than the Page plugin's width it will maintain the value defined in data-width:
Для настройки дочерних элементов, дважды щелкните родительский элемент. To configure the child elements, double-click the parent element.
Панель навигации - панель навигации используется для перемещения между родительскими элементами и дочерними элементами. Navigation bar – The navigation bar is used to navigate between parent elements and child elements.
Предела верхнего значения нет, однако плеер не может быть больше, чем его родительский элемент. There is no limit on the upper end, yet the player will never become bigger than its parent element.
Я стала ездить в Оксфорд из родительского дома в Лондоне, стараясь найти убежище среди родственников и непредвзятых столичных друзей. I began commuting from Oxford to my parents" house in London, finding refuge with my more open-minded metropolitan friends and family.
И последнего элемента Энцеладу не хватает, говорит Хэнд: «Мы не уверены насчет того, как долго и почему существует подземный океан на Энцеладе». And it’s that last one where Enceladus comes up short, Hand says: “We don’t fully understand why or whether Enceladus’ ocean has been around for a long time.”
Это означает, что на этого человека больше не распространяются параметры родительского контроля и он может выйти из семьи в любое время. This means that the person is no longer subject to parental controls and can leave the family at any time.
Они создают атмосферу неопределенности, а там, где их изображают как «подлинное гражданское общество», они закрепляются в качестве элемента общественного пространства и пропагандируют разрушительную систему взглядов. They create ambiguity, and where they are portrayed as “genuine” civil society they claim part of the public space and promote a disruptive discourse.
Дополнительные сведения об установке уровней родительского контроля см. в документации по Xbox 360. For more information about how to set parental control levels, see your Xbox 360 instruction manual.
Здесь два основных элемента — судебное преследование и сами суды. The two key elements are prosecution and the courts.
Функции родительского контроля разделены на две группы: элементы управления консолью и настройки конфиденциальности и безопасности в Интернете. Parental controls are divided into two groups: console controls and online safety and privacy settings.
Существует возможность назначать горячие клавиши для вызова любого элемента окна "Навигатор", за исключением элементов группы "Счета". There is a feature allowing to defined hot keys for calling any element of the "Navigator" window, except for those of the "Accounts" group.
Проверьте параметры родительского контроля консоли Xbox 360. Check your Xbox 360 console parental controls.
Вымпел также является фигурой продолжения, которую составляют три основных элемента: сильное движение цены вверх или вниз (флагшток фигуры), сам вымпел (колебания цены в сужающемся коридоре образуют треугольник), а затем продолжение первоначального тренда. A pennant pattern is also a continuation pattern that consists of three main elements: a strong up or downtrend (the pole of the pattern), the pennant shape (which is characterised by converging trendlines forming a triangular shape) and then a continuation of the original trend.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!