Примеры употребления "рисом" в русском с переводом "rees"

<>
Дик Рис знает об этом? Dic Rees know about that?
Г-н Рис (Соединенные Штаты Америки) от имени правительства страны выражает признательность независимому эксперту за продолжение его новаторской деятельности в интересах детей. Mr. Rees (United States of America) extended his Government's appreciation to the independent expert for continuing his path-breaking work on behalf of children.
Bыcтyпaя как в качестве астронома, так и просто "обеспокоенного представителя человеческой расы", Мартин Рис исследует нашу планету и ее будущее с космической точки зрения. Speaking as both an astronomer and "a concerned member of the human race," Sir Martin Rees examines our planet and its future from a cosmic perspective.
Г-н Рис (Соединенные Штаты Америки), представляя проект резолюции от имени соавторов, замечает, что, несмотря на принятие резолюций в 2004 и 2006 годах Третьим комитетом, а также Комиссией по правам человека- трижды за последние годы, положение в области прав человека в этой стране продолжает ухудшаться. Mr. Rees (United States of America), introducing the draft resolution on behalf of the sponsors, said that although a resolution on Belarus had been adopted by the Third Committee in 2004 and 2006 and by the Commission on Human Rights three times in recent years, the situation of human rights in Belarus had continued to deteriorate.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!