Примеры употребления "рисовании" в русском с переводом "drawing"

<>
Переводы: все107 drawing99 painting8
Поэтому я немного разбираюсь в рисовании и анализировании лиц. So I know a little about drawing and analyzing faces.
Дополнительные сведения о рисовании линий см. в статье Рисование и удаление линий. Learn more about drawing lines by reading Draw or delete a line or connector.
Дополнительные сведения о рисовании таблицы см. в статье Вставка или создание таблицы. For more information about drawing a table, see Insert or draw a table.
Сведения о рисовании фигур см. в статье Рисование и изменение фигуры с полилиниями. For information about drawing shapes, see Draw or edit a freeform shape.
При рисовании на видео вы можете привязать рисунок к определенному человеку или объекту на видео, и он будет следовать за объектом при перемещении или изменении угла камеры. When drawing on a video, you can attach your ink to a particular person or object in the video, and it will stay with that object as it moves or the camera angle changes.
Рисование - куда более редкий талант. Drawing is a much more rare talent.
Эта работа "Рисование короткой палки". And in this one it's called "Drawing the Short Stick."
Пришел мой учитель по рисованию. My drawing teacher.
Откройте вкладку Средства рисования > Формат. Click the DRAWING TOOLS FORMAT tab.
Выбор команды "Зафиксировать режим рисования" Selecting Lock Drawing Mode
Появится новая вкладка Средства рисования. A new Drawing Tools tab appears.
рисование с юмором ведет к изменениям Drawing on humor for change
Дважды щелкните, чтобы завершить рисование линий. Double-click to stop drawing lines.
Изображение вкладки "Формат" окна "Средства рисования" Drawing Tools Format tab image
Параметры рисования в приложении Фотографии (Майкрософт) Drawing options in Microsoft Photos app
Она направлялась в кампус на урок рисования. She was headed to campus for an advanced drawing class.
И я создал эту программу для рисования. So I created this drawing tool.
Чтобы выйти из режима рисования, нажмите клавишу ESC. To cancel drawing mode, press Esc.
Группа "Рисование" на вкладке "Главная" на ленте PowerPoint 2010. The Drawing group on the Home tab in the PowerPoint 2010 ribbon.
Полноэкранный режим делает рисование удобным и помогает не отвлекаться. Take advantage of the full screen drawing mode to maximize screen real estate and eliminate distractions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!