Примеры употребления "рисе" в русском с переводом "rice"

<>
Переводы: все399 rice388 reece5 rees4 rhys2
Он не говорил о рисе. He did not speak about rice, in India.
Я слышал о воздушном рисе. I've heard of Rice Krispies.
Японцы живут на рисе и рыбе. The Japanese live on rice and fish.
Я принесла тебе завтрак - угорь на рисе. I bought you a boxed lunch, eel on rice.
Пирог, приготовленный из рисового порошка, легко крошится, потому что в рисе нет клейковины. A cake made with rice flour collapses easily because there's no gluten in rice.
Ожидается, что Мировая продовольственная программа (МПП) будет в течение шести месяцев удовлетворять важнейшие потребности (в рисе, бобах, соли). The World Food Programme (WFP) is expected to provide essential needs (rice, beans, salt) for a period of six months.
Он может выживать на гнилом рисе и грязной воде неделями и терпеть любые лишения, которых вы не увидите даже в самом плохом из кошмаров! He can live off of maggoty rice And muddy water for weeks and endure misery You couldn't dream up in your worst nightmare!
ГРП рекомендовала ФООН сконцентрировать свое внимание на разработке новаторских подходов и поиске «типовых» решений проблемы обеспечения населения питательными микроэлементами, содержащимися в основных сельскохозяйственных культурах и продуктах (например, в пшенице, кукурузе, муке, рисе, маслах, макаронных изделиях), которые потребляют уязвимые группы населения. The PFG recommended that UNF focus on developing innovative approaches and “generic” solutions to delivering micronutrients through staple foods (e.g., wheat, maize, flour, rice, oils, noodles) that are consumed by vulnerable subgroups of the population.
Обменяй на рис и мисо. Make a trade for rice and miso.
В Вашей стране едят рис? Do you eat rice in your country?
Поешь капусту, курицу и рис. I want you to have kale, chicken, and rice.
Поторопись и убери рис отсюда. Hurry and put the rice away.
Кто любит рис в оладьях? Who wants rice in a cake?
Там потрясающие бобы и рис. Their rice and beans are slamming.
Я привёз рис, бобы, сливы. I have rice, bean curd, plums.
Потребление риса в Японии падает. Japan's consumption of rice is decreasing.
Мы, японцы, сейчас кормимся рисом. We, the Japanese, now feed ourselves with rice.
Каре ягненка с диким рисом. Rack of lamb with wild rice.
Рис, мюсли, паста Vegemite и крекеры. Rice, muesli, Vegemite and water crackers.
Если только это не воздушный рис. Unless it's Rice Krispies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!