Примеры употребления "речным" в русском

<>
Переводы: все384 river347 riverine32 fluvial2 другие переводы3
обеспечение возможности сопоставления альтернатив и оценки реализуемости плана (включая затраты и прибыль) и/или проекта, (включая влияние существующего положения, альтернатив и мер, не связанных с речным инжинирингом, а также затрат природных и других ресурсов); Ensure the comparability of alternatives and assess the feasibility of a plan (including the costs and benefits) and/or project (including a reflection of the status quo, alternatives and non-structural measures as well as environmental and resource costs).
Обеспечение возможности сопоставления альтернатив и оценки реализуемости плана (включая затраты и прибыль) и/или проекта, (включая влияние статус-кво, альтернатив и мер, не связанных с речным инжинирингом, а также затрат природных и других ресурсов). Ensure the comparability of alternatives and assess the feasibility of a plan (including the costs and benefits) and/or project (including a reflection of the status quo, alternatives and non-structural measures as well as environmental and resource costs).
Более интенсивное использование свободных мощностей водных путей Дунайского бассейна может экологически и социально благоприятным образом способствовать решению проблем, связанных с грузонапряженностью, используя преимущества как мер, не связанных с речным инжинирингом (таких как модернизация флота), так и инвестирования в инфраструктуру. Making more intensive use of the free capacities of the Danube basin waterways can contribute to coping with traffic volumes in a manner that is environmentally and socially friendly, taking advantage of non-structural measures (such as fleet innovation) as well as infrastructure investments.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!