Примеры употребления "ретрейсмент" в русском

<>
Переводы: все6 retracement5 другие переводы1
• Промежуточное поддержка: от 1.3150 (ретрейсмент Фибо 38.2%) до пивота 1.3180 • Interim Support: 1.3150 (38.2% Fib retracement) to 1.3180 Pivot
• Коррекция доллара США 2013 закончилась на 50%-м ретрейсменте Фибоначчи • The 2013 US DOLLAR correction ended at the 50% Fibonacci retracement showing confluence
Мне нравится использовать уровни ретрейсмента Фибоначчи, Вы можете видеть их на приложенном графике. I love to use fib retracements and in this case you can see one applied to the pair.
Пара USD/JPY на прошлой неделе продемонстрировала недюжинную силу, отбившись от уровня 38.2 ретрейсмента Фибоначчи. The USD/JPY pair had a strong showing over the past week, bouncing off of the 38.2 Fibonacci retracement level.
Еще более важно то, что эта горизонтальная линия совпала с уровнем ретрейсмента Фибоначчи 38.2% от последнего значимого хода наверх. More importantly, this horizontal line also intersected with the 38.2% Fibonacci retracement level drawn from recent highs.
После выхода из своего диапазона 1.0926-1.1294 и последующего уверенного пробоя выше своей 200 ema USDCAD теперь движется к мощному уровню сопротивления, где совпадают ретрейсмент 0.618 Фибо на 1.1451 (снижение апреля-мая) и сопротивление 1.1456 (июльский 2006 года максимум). Following a break above its 1.0926-11294 range and the subsequent sustained push above its 200 ema, USDCAD is now on the path to challenging a convergence of.618 Re at 1.1451(April-May decline) and 1.1456(July 2006 high) resistance under which it has been trading since April except for a failed break above the 200 ema in July 2006.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!