Примеры употребления "репетиторам" в русском с переводом "tutor"

<>
Переводы: все11 tutor11
Ну мы и послали сообщение 1400 репетиторам из списка. So we put that out on the wire: 1,400 tutors.
В Сальвадоре дети из семей получателей имеют более низкий уровень отсева из школ; в Шри-Ланке они имеют более обширный доступ к репетиторам. Children from recipient households in El Salvador have a lower school-dropout rate; in Sri Lanka, they have more access to private tutors.
мы учим детей искать репетитора. we teach kids to go get a tutor.
Итак, у нас оставалось еще много незадействованных репетиторов. So then we still had more tutors to use.
На этом фото - некоторые репетиторы на одном из мероприятий. This is a shot of just some of the tutors during one of the events.
Халил пытается заработать деньги на частного репетитора, чтобы подготовиться к экзаменам. He’s trying to make enough money to hire a private tutor for the exam.
Думаю, что с ними работало около 170 репетиторов, поэтому результат был великолепен. I think we had about 170 tutors that worked on this book with them and so this worked out incredibly well.
И нам говорят, что нам нужно учиться усердней или сильнее концентрироваться или находить репетитора. We get told that we need to study harder or be more focused or get a tutor.
Мои родители нашли мне репетитора по французскому языку, и я до сих пор отстойно говорю по-французски. My parents got me a tutor in French, and I still suck in French.
Давайте просто распространим информацию об этом. А учитель в ответ: Мне понадбится 12 репетиторов на следующие 5 воскресений. Let's just put out the word." A teacher will say, "I need 12 tutors for the next five Sundays.
Хорошая новость в том, что небо подарило тебе не только потрясающего тренера по хоккею на траве, но он еще и подрабатывает репетитором по физике. Good news is not only are you blessed with an awesome field hockey coach, but he also happens to moonlight as a physics tutor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!