Примеры употребления "рентгенов" в русском с переводом "x-ray"

<>
Но я сделал серию сканирований и рентгенов перед удалением. But I did a set of scans and X-rays prior to removal.
Они сканируют каждый рентген индивидуально. They scan each individual X-ray.
Рентген показал, что надкостница скошена. The x-ray shows the posterior is beveled.
Но я мечтаю о рентгене. I do dream in X-ray.
И рентген показал перелом подъязычной кости. And the x-rays showed that the hyoid bone was broken.
И я послал им обратно рентген. And I sent them back an X-ray.
Я определенно видел скопления на рентгене. I definitely saw a mass on the X-rays.
Он попросил коллегу сделать рентген грудной клетки. He got a colleague to perform a chest X-ray.
Я сделала полный рентген головы и шеи. I took a full set of head and neck X-rays.
Я сейчас также работаю с рентген видео. I'm also working now with X-ray video.
Сделаем рентген грудной клетки в боковой проекции. Let's get P. A and lateral chest X-Rays.
Прикорневые узлы на рентгене груди не увеличены. Chest x-rays showed no hilar masses.
Тебе лучше пойти к доктору и сделать рентген. You better see a doctor and get some x-rays.
Так что рентген покажет наложение в этих уголках. So the X-ray will show the overlaps in these little corners.
И рентген сейчас свободен, если хочешь перепроверить лодыжку. And, uh, X-ray's open now if you want to double check that ankle.
И рентген показывает, насколько хороша может быть природа. And the X-ray shows how beautiful nature can be.
Оттуда меня послали на рентген, потом на МРТ. That sent me to an X-ray, then to an MRI.
Может, ты сделаешь мне рентген и введёшь антибиотики? So, uh, why don't you take me to get the X-Ray and the dose of IV antibiotics?
У него были механические проблемы которые рентген не показал. He had a mechanical problem which didn't show up on his X-rays.
Я подскользнулся и упал на руку, пришлось рентген делать. Then I felt my hand hurting so they took me to x-ray.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!