Примеры употребления "ремня безопасности" в русском

<>
В случае сидений, расположенных рядом с сиденьем водителя в транспортном средствах вместимостью до 22 пассажиров, допускается присутствие в этом пространстве приборной доски, пульта управления, ветрового стекла, солнцезащитного козырька, ремня безопасности и креплений ремней безопасности ". In the case of seats alongside the driver's seat in vehicles with up to 22 passengers, intrusion of the dashboard, instrument panel, windscreen, sun visor, seat belts and seat belt anchorages shall be allowed.
Приспособление может быть испытано и официально утверждено в качестве ремня безопасности либо удерживающей системы ". The arrangement can be tested and approved as a safety belt arrangement or as a restraint system.”
Что касается освобождений по медицинским соображениям, то странам рекомендуется признавать в качестве действительных на своей территории документы, освобождающие от использования ремня безопасности, которые были выданы в другой стране, при том условии, что в этих документах, которые в различных государствах могут иметь форму официальных документов или медицинских справок, указаны фамилия и имя владельца, а также срок их действия и проставлен символ, приведенный ниже. With specific reference to exemptions on medical grounds, it is recommended that countries should recognize the validity in their territory of documents issued in other countries exempting the bearer from wearing a seat belt, provided that such documents, which could be an official document or a medical certificate depending on the State in question, indicate the bearer's name, the period of validity and carry the following symbol.
Многие исследования последовательно показывают, что использование ремня безопасности может способствовать существенному сокращению числа случаев гибели людей. Many studies have demonstrated over time that wearing a safety belt can contribute to decrease significantly the number of people killed.
Устройство регулировки может быть либо частью пряжки, либо втягивающим устройством, либо любой другой частью ремня безопасности; The adjusting device may either be part of the buckle or be a retractor or any other part of the safety belt;
" 5.3.4.2.2.4 буква " t " в случае ремня безопасности с втягивающим устройством, оснащенным устройством снижения натяжения ". " 5.3.4.2.2.4. the letter “t” in the case of a safety belt with a retractor incorporating a tension-reducing device "
GRSP приветствовала предложение ЕК относительно снижения потенциальной опасности, создаваемой для детей, удерживаемых в невстроенных детских сиденьях, относящихся к весовым группам 0, 0 + и I, с помощью ремня безопасности для взрослых. GRSP welcomed a proposal by the EC to reduce the potential lack of safety for children restrained on non-integral child seats for mass groups 0, 0 + and I using adult safety belts.
Ну, тогда пристегни ремни безопасности. Well, then fasten your seat belts.
Помоги-ка мне отрегулировать ремень безопасности. Help me adjust the safety belt.
Пожалуйста, пристегни свой ремень безопасности. Please fasten your seatbelt.
В грузовом отсеке нет ремней безопасности. There are no restraining harnesses in the cargo area.
Если ищешь ремень безопасности, тебе не повезло. If you're looking for a seat belt, you're out of luck.
Пристегните ремни безопасности и приготовьтесь к взлету. Fasten your safety belts and ready for takeoff.
Посадим детей, пристегнем их ремнем безопасности, отправимся. Chuck the kids in, fasten their seatbelts, off we go.
Мы будем держать вас ремнями безопасности. We'll set you up with a wire and harness.
А теперь, пожалуйста, пристегните Ваши ремни безопасности. And now, please fasten your seat belts.
Ремни безопасности и/или другие удерживающие системы: Safety belts and/or other restraint systems:
Законы, требующие ношение ремней безопасности в автомобиле, спасают множество жизней. Laws requiring the wearing of seatbelts save many lives.
Вы хотите сказать, что он летал на дельтаплане без ремней безопасности? You mean you went hang gliding without a safety harness?
Я снял ремни безопасности, чтобы сделать тачку быстрее. I took out the seat belts to make it go faster.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!