Примеры употребления "реляционных базах данных" в русском с переводом "relational database"

<>
Переводы: все30 relational database30
В связи с особыми характеристиками операции по проведению переписи (огромное число переменных, высокий уровень детализации географической информации) результаты переписи оказываются слишком сложными для размещения в традиционных реляционных базах данных. Particular characteristics of the census operation (a huge number of variables, highly detailed level in geography) made it too complex to be treated with traditional relational databases.
Рекомендовалось создать реляционную базу данных. A relational database was recommended.
Система управления реляционными базами данных (СУРД). Relational Database Management System (RDMS).
Как уже упоминалось, ИТО работает с любой реляционной базой данных. IST, as already mentioned, works with any relational database.
Обычно реляционная база данных, такая как Access, состоит из нескольких таблиц. A relational database like Access usually has several related tables.
Относительно простую реляционную базу данных можно создать на основе описанной ниже структуры. A relatively simple relational database could be built around the structure as given below.
Как правило, такие системы зависят от используемой системы управления реляционной базой данных (СУРБД). Generally, such systems depend on the relational database management system (RDBMS) used.
Главное достоинство реляционных баз данных заключается в возможности использовать информацию из разных таблиц. The power of a relational database lies in combining data across tables.
Реляционная база данных состоит из набора таблиц, каждая из которых имеет свое собственное наименование. A relational database consists of a collection of tables, each having a unique name.
Диаграмма 2: Взаимосвязи в относительно простой реляционной базе данных РВПЗ (снимок экрана с программой МS Access) Figure 2: Relationships in a relatively simple PRTR relational database (screenshot of MS Access)
Отображение статистики и в основе этого поиск по онлайновым источникам данных, таких, как реляционные базы данных. The display of statistics, and behind this, the interrogation of on-line data sources such as relational databases.
В программах управления реляционными базами данных, таких как Microsoft Office Access, язык SQL используется для работы с данными. Relational database programs, such as Microsoft Office Access, use SQL to work with data.
Эта функция удобна на серверах, поддерживающих приложения реляционных баз данных, такие как Microsoft SQL Server, которые активно потребляют ресурсы памяти. This feature is useful on servers that support memory-intensive relational database applications such as Microsoft SQL Server.
В любой реляционной базе данных используются три типа связей между таблицами: один ко многим, многие ко многим, и один к одному. Any relational database uses three types of relationships between its tables. One-to-many, many-to-many, and one-to-one.
Одним из главных преимуществ распределенных архитектур является использование реляционных баз данных: они позволяют совместное использование данных различными организационными системами информационной технологии. One of the main advantages of distributed architectures is the use of relational databases: these permit data to be shared by different corporate information technology systems.
В реляционной базе данных связь «один к одному» образуется, если каждая запись в одной таблице связана только с одной записью в другой. In a relational database, a one-to-one relationship exists when a single record in one table is related to just a single record in another table.
Если вы плохо знакомы с реляционными базами данных, для каждого поля таблицы следует задать конкретный тип данных, например "Число", "Текст" или "Дата/время". If you are new to relational databases, you should set a specific data type, such as Number, Text, or Date/Time, for each of the fields in your tables.
Хотя в каждой таблице базы данных хранятся данные об определенном объекте, таблицы в реляционной базе данных, такой как Access, хранят данные о связанных объектах. Although each table in a database stores data about a specific subject, tables in a relational database such as Access, store data about related subjects.
Интегрированная система национальных счетов была разработана в виде системы " клиент-сервер ", в рамках которой роль " клиентов " выполняют ПК Windows, а " сервером " является реляционная база данных. The integrated National Accounts system has been developed as a Client-Server-System, where the " Clients " are Windows PCs and the " Server " is a relational database.
Кроме того, в 2001 году будет создана реляционная база данных, которая позволит Судебным камерам и другим подразделениям получать через компьютер прямой доступ к большому количеству документов. In addition, in 2001 a relational database will be set up that will allow the Chambers and other units direct computer access to a large number of documents.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!