Примеры употребления "реле времени" в русском

<>
Реле времени срабатывает, и, как вы просили, инфузия задерживается. Time relay is activated and, as you asked, infusion delayed.
Он работал в ущерб собственному времени. He worked at the cost of his own time.
Под выключателем освещения есть панель управления подогревом пола. Надо включить тумблер, загорится красная лампочка. Поворачивайте реле до установки нужной температуры. Under the light switch there is a floor heating control panel. You have to activate the switch. The red light will come on. Turn the relay till you set a temperature you need.
Говорят, что нет ничего ценнее времени. It's said that nothing is more precious than time.
Что находится рядом с коммуникационным реле. Which is right next to the communications relay.
Чем вы занимаетесь большую часть времени? What activity do you spend most of your time doing?
Можно обойти энергетические реле? Can the power relays be bypassed?
У меня не было вчера времени смотреть телевизор. I didn't have time to watch TV yesterday.
Я потерял 3 плазменных реле. I've lost three plasma relays.
Он уделял много времени учёбе. He devoted much time to study.
Как своего рода реле клапан или что-то. Like some kind of relief valve or something.
У меня на это достаточно времени. I have enough time for that.
Да, прерыватель с реле утечки. Yeah, your Ground Fault Interrupter.
Том дал Мэри много времени. Tom gave Mary plenty of time.
Думаю, да, но ЕПС реле серьезно повреждены. I think so, but the EPS relays have taken heavy damage.
У нас ещё достаточно времени чтобы обсудить это. We still have enough time to discuss it.
И это приводит в действие реле и, как голубь оказывается ближе к кораблю и корабль становится все больше и больше, он клюет все больше и больше, что говорит им который говорит им, что они на правильном пути. And this activates a relay and as it gets nearer the ship and it gets bigger and bigger, it pecks more and more and more and more, which tells them that they're on the right track.
Его план казался слишком сложным, но в скором времени мы убедились в его выполнимости. His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be feasible.
Пытаюсь починить это оптико-электронное реле. Trying to fix this optronic relay.
Разве не ты всё время говоришь, что мы должны проводить больше времени вместе? Aren't you the one who's always saying we should spend more time together?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!