Примеры употребления "рекорду" в русском

<>
За эту неделю на рынки зашло $18.8 миллиарда, это третье место по рекорду. This week, total flows into equity funds amounted to $18.8 billion, making it the third-largest week on record.
В Соединенных Штатах эти дебаты были подогреты маршем бейсболиста Барри Бондса к рекорду по количеству круговых пробежек за спортивную карьеру. In the United States, the debate has been fueled by the baseball player Barry Bonds’ march towards the all-time record for home runs in a career.
Но он умер от заражения крови, начавшегося из-за за раны на носу, что придало новому рекорду вкус мрачной остроты. But he died of blood poisoning contracted through the wound on his nose that gave the record a certain poignant piquancy.
Повар О установил новый рекорд! Chef OH sets a new record!
Вы также можете потерять информацию (например, любимые места, рекорды), которую нельзя будет восстановить. You may also lose information (ex: favorite places, high scores) that can't be recovered.
Слушай, приятель, хочешь установить рекорд? Listen, pal, you looking to set a record there?
Чтобы создать резервные копии параметров (включая макет начального экрана и учетные записи) и данных приложений (например, рекордов или журнала бесед), проведите пальцем по начальному экрану, чтобы открыть список всех приложений Значок логотипа Windows, выберите элементы Параметры > Обновление и безопасность > Резервное копирование, а затем включите оба параметра. To back up settings (including your Start screen layout and accounts) and app data (like high scores or conversation history), swipe over to the All apps list from Start, select Settings > Update & security > Backup, and then turn on both options.
Это уже был другой рекорд. This was a different record.
Маленькая Рита побила старый рекорд. Little Rita beat the old record.
Сегодня мы побьём этот рекорд. Today, we will beat that record.
Интересно, она решила установить рекорд? But, is she trying to set some kind of record?
Я установил и другой рекорд. I set another record.
Мы только что установили рекорд. We just set a record.
Звони в "Книгу рекордов Гиннесса". Call the Guinness Book of World Records.
Он побил мировой рекорд на тренировке. He has broken the world record in his workout.
Никто потом не побьет мой рекорд. No one will ever beat my record.
Думаю, я побью свой старый рекорд. I'm gonna beat my old record, I think.
Ты побил рекорд на два дня. You beat the record by two days.
Пытаешься мировой рекорд установить, или как? Trying to set some kind of a world record or something?
Я твой рекорд разнесу в щепки. I'm gonna blow your record to smithereens.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!