Примеры употребления "рекогносцировку" в русском

<>
Переводы: все44 reconnaissance38 reconnoitering1 другие переводы5
В течение 15 минут они производили рекогносцировку местности. They reconnoitred the area for a period of 15 minutes.
Я нашла, где отсиживается тот парень, так что мы должны провести рекогносцировку немедленно. I found where the guy's holed up, so we gotta do recon on the thing now, right now.
Они проводили рекогносцировку иракских подразделений в течение 10 минут и затем удалились вглубь иранской территории. They reconnoitred of the Iraqi units for a period of 10 minutes and then withdrew to the Iranian rear.
Они проводили рекогносцировку иракских подразделений на глубину 300 м в районе между постом Микдад и бывшим постом Хусейн в точке с координатами 4110. They reconnoitred the Iraqi units to a depth of 300 metres between the Miqdad post and the old Husayn post at coordinates 4110.
МООНДРК продолжала планирование и рекогносцировку новых точек для размещения групп военных наблюдателей, однако ее успехи в этом деле были невелики ввиду жестких ограничений, введенных в отношении передвижения Миссии и ее доступа в различные пункты. MONUC continued to plan and reconnoitre new sites for military observer teams, but with only limited success because of the severe restrictions imposed on the Mission's movement and access.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!