Примеры употребления "рекламным кампаниям" в русском

<>
Узнайте, как создавать отчеты по вашим рекламным кампаниям. Learn how to create reports for your ad campaigns.
Для этого они могут, в частности, прибегнуть к рекламным кампаниям, распространению бесплатных образцов продукции, созданию демонстрационных залов и т.д., или же совершенствовать лицензированную продукцию, адаптируя ее к местному спросу. They might do so, for example, through advertising campaigns, distribution of free samples of the products, showrooms, etc., or through an improvement of the licensed products, adapting them to local demand.
С помощью событий покупки в Power Editor вы сможете просматривать результаты после установки, полученные благодаря рекламным кампаниям, направленным на увеличение количества установок мобильного приложения. By using purchase events, within Power Editor, you can view post install results from your mobile app install ad campaigns.
Facebook SDK для iOS получает доступ к IDFA только в следующих сценариях: 1) если в вашем приложении демонстрируется реклама из Facebook Audience Network или 2) если в вашем приложении регистрируются установки приложения или другие события для атрибуции этих событий к вашим рекламным кампаниям. The Facebook SDK for iOS only accesses IDFAs in the following scenarios: 1) if your app serves ads within the app through Facebook’s Audience Network, or 2) if your app logs app installs or other mobile App Events in order to attribute those events to your ad campaigns.
Снимок экрана: запоминаемость рекламной кампании Screenshot: Retention for an Ad Campaign
Ко мне обратились с просьбой о рекламной кампании: They said, "Can we do an advertising campaign?
Наконец, продукты Майкрософт часто содержат веб-маяки и аналогичные технологии сторонних организаций, которые помогают собирать комплексную статистику в отношении эффективности наших рекламных кампаний и иных операций. Finally, Microsoft products often contain web beacons or similar technologies from third-party analytics providers, which help us compile aggregated statistics about the effectiveness of our promotional campaigns or other operations.
Подключение рекламной кампании к Странице Connect your ad campaign to your Page
Это часть рекламной кампании, свидетелем которой станет вся Америка. It is part of an advertising campaign that will be seen across America.
После неофициального специального заседания по этому вопросу Комиссия ВТО для Европы (Прага, май 1999 года) предложила оказать техническую помощь заинтересованным странам региона в деле организации рекламных кампаний и брифингов для средств массовой информации в целях восстановления доверия у туристов. Following an informal special meeting on the issue of the WTO Commission for Europe (Prague, May 1999), WTO offered technical assistance to interested countries of the region in organizing promotional campaigns and media briefings to restore confidence of the travelling public.
Ценность жизненного цикла для рекламной кампании Lifetime Value for an Ad Campaign
Важно знать, как измерять эффективность рекламной кампании в сети. It's important to know how to measure the success of your online advertising campaign.
Рабочая группа планирует опробовать другие средства для улучшения отчетности (в сотрудничестве с глобальным проектом в области информационных технологий) и для распространения информации об оказываемых издательскими службами услугах (включая сквозную рекламную кампанию во всех местах службы, с тем чтобы информировать клиентов об имеющихся в рамках всей системы видах услуг), в целях повышения привлекательности этих услуг для клиентов в рамках всей Организации. The Working Group is planning to test other means to enhance reporting (in cooperation with the global information technology project) and promote the services of the publishing operations (including trans-promotional campaigns in all duty stations to inform clients globally of available services) in order to enhance those services for clients Organization-wide.
— Ценность жизненного цикла в рекламной кампании - Lifetime Value for an Ad Campaign
Мы знаем, насколько для вас важен успех рекламных кампаний. We know how important it is to run successful advertising campaigns.
Охватите новых людей своими рекламными кампаниями Find new people to reach with your ad campaigns
Используйте возможности решений LinkedIn для маркетинга, чтобы управлять своими рекламными кампаниями. Harness the power of LinkedIn Marketing Solutions to drive your advertising campaigns.
Как узнать, насколько эффективна моя рекламная кампания? How do I know how my ad campaign is doing?
Не для всех рекламных кампаний можно проводить исследование повышения узнаваемости бренда. Not all advertising campaigns are eligible to create a brand lift study.
Как посмотреть данные о своей рекламной кампании? How do I check the data for my ad campaign?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!