Примеры употребления "рекламная кампания" в русском с переводом "ad campaign"

<>
Как узнать, насколько эффективна моя рекламная кампания? How do I know how my ad campaign is doing?
Одна рекламная кампания с таргетингом на Азию может принести лучший результат, чем несколько отдельных кампаний для каждой страны в данном регионе. Targeting one ad campaign in, say, 'Asia', can result in higher performance than running individual campaigns for each country in Asia.
Исследование повышения узнаваемости бренда помогает определить, повлияла ли ваша рекламная кампания на Facebook на метрики бренда, и позволяет численно оценить это влияние. A brand lift report allows you to see if your Facebook ad campaign actually had an impact on brand metrics and gives you the opportunity to prove and quantify what that impact was.
Поле owner_business упразднено и больше не используется для объектов, связанных с компанией, таких как рекламные аккаунты, рекламная кампания, каталог продуктов и пользователь Instagram. The owner_business field has been deprecated and no longer exists for objects connected to a business, including Ad accounts, Ad Campaign, Product Catalog, and Instagram User.
Снимок экрана: запоминаемость рекламной кампании Screenshot: Retention for an Ad Campaign
Подключение рекламной кампании к Странице Connect your ad campaign to your Page
Ценность жизненного цикла для рекламной кампании Lifetime Value for an Ad Campaign
— Ценность жизненного цикла в рекламной кампании - Lifetime Value for an Ad Campaign
Охватите новых людей своими рекламными кампаниями Find new people to reach with your ad campaigns
Как посмотреть данные о своей рекламной кампании? How do I check the data for my ad campaign?
Руководство: планирование рекламной кампании на сезон праздников Guide: Planning an Ad Campaign for the Holidays
То, как вы хотите платить за рекламную кампанию. The way you want to pay for your ad campaign.
Ваши рекламные кампании продолжат работать по установленному графику. Your ad campaigns will keep running as scheduled.
Узнайте, как создавать отчеты по вашим рекламным кампаниям. Learn how to create reports for your ad campaigns.
Выберите опцию создания новой рекламной кампании и нажмите Продолжить. Choose the option to create a new ad campaign and click Continue.
Снимок экрана: ценность жизненного цикла клиента в рекламной кампании Screenshot: Lifetime Value for an Ad Campaign
Но гениальная проницательность BMW помогла им сделать рекламную кампанию. Here was BMW's brilliant insight, which they embodied into an ad campaign.
Этот список можно использовать повторно в разных рекламных кампаниях. You can re-use your block list across multiple ad campaigns.
Измеряйте количество и ценность действий, связанных с определенной рекламной кампанией. Measure the count and value of actions attributed to a specific ad campaign.
Выберите вариант с созданием новой рекламной кампании и нажмите Продолжить. Choose the option to create a new ad campaign and click Continue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!